Страница:Лекции по общему языковедению (Богородицкий, 1911).pdf/154

Эта страница была вычитана


„значе́ніе имѣ́етъ“ — значе́етъ. Сюда же можно отнести обмолвку слукъ вм. выраженія „слогъ или звукъ“, гдѣ начало перваго слова слилось съ концомъ послѣдняго, а всѣ промежуточные звуки были опущены; можно думать, что такому сліянію словъ способствовали односложность того и другаго и одинаковый конечный звукъ.

3) Весьма часто встрѣчаются такія обмолвки, когда въ двухъ сосѣднихъ словахъ звуки перестанавливаются, при чемъ эта перестановка касается звуковъ или слоговъ, взаимно соотвѣтствующихъ по своему положенію въ томъ и другомъ словѣ (т. е. или начальныхъ, или конечныхъ); такимъ образомъ, при этомъ, не смотря на обмолвки, сохраняется полностью вся звуковая наличность произносимыхъ словъ. Примѣры: „голова болитъ“ → болова голитъ, „зелена вина“ → велена зина, „кашу масломъ“ → машу касломъ, „кашу кладетъ“ → клашу кадетъ, „ма́зью для но́са“ → нозью для маса, „топить каминъ“ → копить таминъ, „класть въ кружку“ → красть въ клужку, „nux vomica“ → vox numica, „мѣста мало → маста мѣла, „черни́ла и перо́“ → пернила и черо“, „лёнъ и овёсъ“ → лёсъ и овёнъ и т. д. Иногда такія перестановки встрѣчаются и въ одномъ и томъ же словѣ, напр. (въ торопливой рѣчи) „религіозный“ → леригіозный, „мелодекламировалъ“ → демелокламировалъ; сюда же относится недоконченная обмолвка „скороговорка“ → сковоро…; въ примѣрѣ „обмолвиться“ → обломвиться въ одномъ и томъ же слогѣ переставились крайніе согласные.

4) Наконецъ, существуетъ еще родъ звуковыхъ обмолвокъ, состоящихъ въ томъ, что при произношеніи слова лишь начало его оказывается вѣрнымъ, конецъ же договаривается безсознательно отъ другаго слова, начинающагося тѣми же звуками и имѣющимъ такой же ритмъ по ударенію. Это происходитъ по большей части отъ того, что другое слово является также привычнымъ для произношенія при данной обстановкѣ. Въ примѣръ можно привести выраженіе „положи себѣ