Страница:Кузмин - Первая книга рассказов.djvu/79

Эта страница была вычитана


— Конечно, я тоже говорю: мое дѣло чтобы коровы были сыты, вымыты, удойны — вотъ, а господскія дѣла, да сохранитъ меня Господь отъ нихъ, не правда ли?

Тутъ я вышелъ изъ аллеи и отвѣтивъ на почтительныя привѣтствія двухъ работницъ со скотнаго двора, медленно направился къ своему флигелю, обходя лужи послѣ вчерашняго дождя, гдѣ горѣли отраженными ярко розовыя облака заката.

ГЛАВА II.

Поспѣшно войдя вслѣдъ за слугою въ большую красную комнату, я засталъ тамъ герцога Эрнеста Іоганна, разговаривающимъ съ своимъ молодымъ братомъ Филиппомъ Лудвигомъ у отвореннаго окна, въ которое была видна уже вся пожелтѣвшая прямая аллея грабовъ. Гергоцъ широкими шагами, подражая какому-то королю, котораго ставилъ себѣ въ образецъ, пошелъ ко мнѣ навстрѣчу и, крѣпко сжавъ мнѣ руку, спросилъ о результатѣ моихъ наблюденій и вычисленій. Герцогъ Эрнестъ Іоганнъ былъ худъ, средняго роста, длинноносъ, съ золотушнымъ лицомъ и узкими плечами, похожій на Филиппа Лудвига, болѣе свѣжаго, съ нѣ-


Тот же текст в современной орфографии

— Конечно, я тоже говорю: мое дело чтобы коровы были сыты, вымыты, удойны — вот, а господские дела, да сохранит меня Господь от них, не правда ли?

Тут я вышел из аллеи и ответив на почтительные приветствия двух работниц со скотного двора, медленно направился к своему флигелю, обходя лужи после вчерашнего дождя, где горели отраженными ярко розовые облака заката.

ГЛАВА II.

Поспешно войдя вслед за слугою в большую красную комнату, я застал там герцога Эрнеста Иоганна, разговаривающим с своим молодым братом Филиппом Лудвигом у отворенного окна, в которое была видна уже вся пожелтевшая прямая аллея грабов. Герцог широкими шагами, подражая какому-то королю, которого ставил себе в образец, пошел ко мне навстречу и, крепко сжав мне руку, спросил о результате моих наблюдений и вычислений. Герцог Эрнест Иоганн был худ, среднего роста, длиннонос, с золотушным лицом и узкими плечами, похожий на Филиппа Лудвига, более свежего, с не-

[ 71 ]