Страница:Кузмин - Первая книга рассказов.djvu/76

Эта страница была вычитана


ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ.
ГЛАВА I.

«И вы думаете, что этотъ элексиръ можетъ сдѣлать безслѣднымъ для нашего внѣшняго вида полетъ времени, что также блестящи будутъ наши глаза, бѣлы зубы, нѣжны щеки, густы волосы, звонокъ голосъ въ сорокъ лѣтъ, какъ и въ двадцать?» такъ говорила маленькая принцесса Амалія, идя рядомъ со мною по стриженному дворцовому саду. Я посмотрѣлъ на ея круглое, маленькое личико, красное и глянцевитое, круглые выпуклые глаза испуганно-наивные, крошечный ростъ, семенящую подпрыгивающую походку, зеленоватое съ яркими розовыми букетами платье, китайскій то раскрываемый, то Закрываемый вѣерокъ — и сказалъ:

— Повѣрьте, принцесса, не только этотъ чудесный напитокъ можетъ остановить те-


Тот же текст в современной орфографии
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ.
ГЛАВА I.

«И вы думаете, что этот эликсир может сделать бесследным для нашего внешнего вида полет времени, что также блестящи будут наши глаза, белы зубы, нежны щеки, густы волосы, звонок голос в сорок лет, как и в двадцать?» так говорила маленькая принцесса Амалия, идя рядом со мною по стриженному дворцовому саду. Я посмотрел на её круглое, маленькое личико, красное и глянцевитое, круглые выпуклые глаза испуганно-наивные, крошечный рост, семенящую подпрыгивающую походку, зеленоватое с яркими розовыми букетами платье, китайский то раскрываемый, то Закрываемый веерок — и сказал:

— Поверьте, принцесса, не только этот чудесный напиток может остановить те-

[ 68 ]