— Да, и вы видите, какъ я наказана! — живо отвѣтила Луиза. — Но это послѣдній разъ. Зачѣмъ вы здѣсь?
Тогда я обратился къ де-Шефревиль, говоря о своихъ отношеніяхъ къ Луизѣ думая ревностью отвлечь его отъ этой женщины. Она слушала молча, сердито улыбаясь, и бровь ея, надъ которой была прилѣплена мушка въ видѣ бабочки, вздрагивала.
— Вы заблуждаетесь, мой милый, — замѣтилъ графъ, — думая, что ваши разсказы меня очень интересуютъ.
— Ни слова правды, — прошептала Луиза.
— Развѣ я не знаю? — сказалъ графъ, пожимая ей руку. Въ отчаяньи я бросился на колѣни посреди комнаты.
— Луиза, Луиза, а мой сонъ въ ожиданьи васъ? а чудное пробужденіе? а старая Маргарита? а дорога въ Парижъ? а родинка на лѣвой ногѣ?
Графъ улыбнулся, госпожа же де-Томбель сказала, вставая: — Мнѣ жаль васъ, Эме, но право, вы не въ своемъ умѣ.
— Успокойтесь, дорогая госпожа де-Томбель, — сказалъ старикъ, цѣлуя ея руку.
— Каналья! — воскликнулъ я, вскакивая, — сегодня же я покину твой поганый отель.
— Да, и вы видите, как я наказана! — живо ответила Луиза. — Но это последний раз. Зачем вы здесь?
Тогда я обратился к де-Шефревиль, говоря о своих отношениях к Луизе думая ревностью отвлечь его от этой женщины. Она слушала молча, сердито улыбаясь, и бровь её, над которой была прилеплена мушка в виде бабочки, вздрагивала.
— Вы заблуждаетесь, мой милый, — заметил граф, — думая, что ваши рассказы меня очень интересуют.
— Ни слова правды, — прошептала Луиза.
— Разве я не знаю? — сказал граф, пожимая ей руку. В отчаянии я бросился на колени посреди комнаты.
— Луиза, Луиза, а мой сон в ожидании вас? а чудное пробуждение? а старая Маргарита? а дорога в Париж? а родинка на левой ноге?
Граф улыбнулся, госпожа же де-Томбель сказала, вставая: — Мне жаль вас, Эме, но право, вы не в своем уме.
— Успокойтесь, дорогая госпожа де-Томбель, — сказал старик, целуя её руку.
— Каналья! — воскликнул я, вскакивая, — сегодня же я покину твой поганый отель.