Страница:Кузмин - Первая книга рассказов.djvu/262

Эта страница была вычитана


— Простите, помѣшала я вамъ, — говорила вошедшая Марья Дмитріевна: — вотъ лѣстовку вамъ принесла, въ свою сумочку уложите.

— А, хорошо!

— Что это вы прочитывали? — медлила уходить Марья Дмитріевна — думала, не прологъ ли, что взяли почитать.

— Нѣтъ, это такъ, пьеса одна, англійская.

— Такъ, а я думала, не прологъ ли, словъ-то не слышно, а чуть что читаете съ удареніемъ.

— Развѣ я вслухъ читалъ? — удивился Ваня.

— А то какъ же?… Такъ я лѣстовочку на этажерку положу… Спокойной ночи.

— Спокойной ночи.

И Марья Дмитріевна, поправивъ лампаду, безшумно удалилась, тихо, но плотно закрывъ двери. Ваня съ удивленіемъ, какъ пробужденный, посмотрѣлъ на образа въ кіотѣ, лампаду, кованый сундукъ въ углу, сдѣланную постель, крѣпкій столъ у окна съ бѣлой занавѣсью, за которой былъ виденъ садъ и звѣздное небо, — и, закрывъ книгу, задулъ свѣчу.

Вотъ незабудокъ-то на болотѣ! — восклицала ежеминутно Марья Дмитріевна, по-


Тот же текст в современной орфографии

— Простите, помешала я вам, — говорила вошедшая Марья Дмитриевна: — вот листовку вам принесла, в свою сумочку уложите.

— А, хорошо!

— Что это вы прочитывали? — медлила уходить Марья Дмитриевна — думала, не пролог ли, что взяли почитать.

— Нет, это так, пьеса одна, английская.

— Так, а я думала, не пролог ли, слов-то не слышно, а чуть что читаете с ударением.

— Разве я вслух читал? — удивился Ваня.

— А то как же?… Так я листовочку на этажерку положу… Спокойной ночи.

— Спокойной ночи.

И Марья Дмитриевна, поправив лампаду, бесшумно удалилась, тихо, но плотно закрыв двери. Ваня с удивлением, как пробужденный, посмотрел на образа в киоте, лампаду, кованый сундук в углу, сделанную постель, крепкий стол у окна с белой занавесью, за которой был виден сад и звездное небо, — и, закрыв книгу, задул свечу.

Вот незабудок-то на болоте! — восклицала ежеминутно Марья Дмитриевна, по-

[ 254 ]