Страница:Кузмин - Первая книга рассказов.djvu/154

Эта страница была вычитана


смотря на танцующихъ краковякъ, подбоченясь и стуча каблуками, дѣтей, и съ тоскою думая о столовой, гдѣ пили чай теперь большіе.

Француженка говорила:

— Я очень довольна: за завтракомъ и обѣдомъ даютъ красное вино; встаемъ не рано; я въ 9 часовъ даю Жоржу двѣ конфеты и онъ опять засыпаетъ; когда холодно, беру его себѣ въ постель вмѣсто грѣлки. И monsieur такъ милъ. Ha-дняхъ онъ подарилъ мыло, сказавъ: «вотъ мыло, m-lle, чтобы мыть шею». Мы такъ смѣялись, потому что вы понимаете, что это значитъ?

Всѣ снова смѣялись, и Анна съ другими. Она изображала и «зеркало» въ фантахъ, и «морского льва», и пѣла высокимъ голосомъ, разводя большими руками. Дѣти визгливо смѣялись и лѣзли ей на голову. Поднявши глаза, она вдругъ увидѣла въ дверяхъ стоявшаго Павла Андреевича; громко вскрикнувъ, она бросилась прямо въ переднюю, прямо къ замѣченному раньше пальто, быстро сунула смятое письмо въ карманъ и вернулась. «Сдѣлано, сдѣлано, что-то будетъ?» — стучало у нея въ головѣ.

Маленькій Павлуша, расшалившись, бросилъ въ чужую англичанку конфетой, и та


Тот же текст в современной орфографии

смотря на танцующих краковяк, подбоченясь и стуча каблуками, детей, и с тоскою думая о столовой, где пили чай теперь большие.

Француженка говорила:

— Я очень довольна: за завтраком и обедом дают красное вино; встаем не рано; я в 9 часов даю Жоржу две конфеты и он опять засыпает; когда холодно, беру его себе в постель вместо грелки. И monsieur так мил. Ha днях он подарил мыло, сказав: «вот мыло, m-lle, чтобы мыть шею». Мы так смеялись, потому что вы понимаете, что это значит?

Все снова смеялись, и Анна с другими. Она изображала и «зеркало» в фантах, и «морского льва», и пела высоким голосом, разводя большими руками. Дети визгливо смеялись и лезли ей на голову. Поднявши глаза, она вдруг увидела в дверях стоявшего Павла Андреевича; громко вскрикнув, она бросилась прямо в переднюю, прямо к замеченному раньше пальто, быстро сунула смятое письмо в карман и вернулась. «Сделано, сделано, что-то будет?» — стучало у неё в голове.

Маленький Павлуша, расшалившись, бросил в чужую англичанку конфетой, и та

[ 146 ]