Страница:Кузмин - Антракт в овраге.djvu/76

Эта страница была вычитана


— 70 —

устроить судъ. Мѣсто выбрали на небольшой полянкѣ, между кустами, недалеко отъ судейскихъ кухонь. Тамъ почти всегда была страшная вонь, такъ что туда никто не ходилъ. Притомъ, по слухамъ, тамъ водились змѣи. Такъ что мѣсто для суда было самое подходящее, напоминая преступнику и черноту его поступка, и близкую возможность наказанья. Конечно, это же впечатлѣніе оно производило и на судей, такъ что съ Обклашей съ мѣста въ карьеръ случилось несчастье, и ее на время освободили отъ исполненія обязанностей, а посадили подъ коноплю, гдѣ она сначала ревѣла, а потомъ занялась раскапываньемъ муравейника. Такъ какъ муравьи начали ее кусать, и она подумала, что змѣи, которыя сейчасъ выскочатъ, кусаются еще больнѣе, то она опять принялась ревѣть. Тогда ее опредѣлили въ караульщицы, отвели къ кухнѣ и посадили на помойку, а голосъ свой она передала предсѣдателю Евграфу Лукьянову. Онъ былъ гимназистъ перваго класса и, чтобъ отличить себя отъ прочихъ членовъ собранія, перевернулъ форменную фуражку козырькомъ назадъ и взялъ въ руки палку.

Было ужасно торжественно. Зачѣмъ-то принесли даже пепельницу изъ дому. Принесла ее Обклаша и долго не соглашалась ее отдавать, желая сохранить ее и на помойкѣ. Ее поддерживала и Зина, въ качествѣ женщины, увѣряя, что мальчишки всегда все отбираютъ, и что пепельница караульщицѣ можетъ пригодиться. Но кое-какъ ихъ уговорили, и вмѣстѣ съ голосомъ она передала Лукьянову и пепельницу. Пепельница была въ видѣ коровьей головы съ рогами, что было очень кстати, такъ какъ къ рогамъ привязали веревочки и повѣсили ее на шею предсѣдателю, что вмѣстѣ съ перевернутой фуражкой производило не только торжественное, но даже устрашающее впечатлѣніе. Пред-


Тот же текст в современной орфографии

устроить суд. Место выбрали на небольшой полянке, между кустами, недалеко от судейских кухонь. Там почти всегда была страшная вонь, так что туда никто не ходил. Притом, по слухам, там водились змеи. Так что место для суда было самое подходящее, напоминая преступнику и черноту его поступка, и близкую возможность наказанья. Конечно, это же впечатление оно производило и на судей, так что с Обклашей с места в карьер случилось несчастье, и ее на время освободили от исполнения обязанностей, а посадили под коноплю, где она сначала ревела, а потом занялась раскапываньем муравейника. Так как муравьи начали ее кусать, и она подумала, что змеи, которые сейчас выскочат, кусаются еще больнее, то она опять принялась реветь. Тогда ее определили в караульщицы, отвели к кухне и посадили на помойку, а голос свой она передала председателю Евграфу Лукьянову. Он был гимназист первого класса и, чтоб отличить себя от прочих членов собрания, перевернул форменную фуражку козырьком назад и взял в руки палку.

Было ужасно торжественно. Зачем-то принесли даже пепельницу из дому. Принесла ее Обклаша и долго не соглашалась ее отдавать, желая сохранить ее и на помойке. Ее поддерживала и Зина, в качестве женщины, уверяя, что мальчишки всегда всё отбирают, и что пепельница караульщице может пригодиться. Но кое-как их уговорили, и вместе с голосом она передала Лукьянову и пепельницу. Пепельница была в виде коровьей головы с рогами, что было очень кстати, так как к рогам привязали веревочки и повесили ее на шею председателю, что вместе с перевернутой фуражкой производило не только торжественное, но даже устрашающее впечатление. Пред-