Страница:Кузмин - Антракт в овраге.djvu/145

Эта страница была вычитана


— 139 —

разныя смѣшныя названія: „титулярный совѣтникъ“, „коллежскій регистраторъ“, это могло быть еще забавно, но теперь всѣ эти чины существуютъ только на бумагѣ, такъ что повтореніе романса: „Онъ былъ титулярный совѣтникъ, она — генеральская дочь“, было бы лишено почти всякой поэзіи.

Однако, я такъ много пишу о Жевердѣевѣ, будто это для меня имѣетъ большое значеніе. Но это объясняется очень просто: сегодня не случилось ничего, что стоило бы записывать. Мнѣ не хотѣлось ни выходить, ни пѣть, ни принимать кого-нибудь. Анатолій проникъ какъ-то воровскимъ манеромъ, я не дала еще достаточно яснаго распоряженія служанкѣ. Не хотѣлось ничѣмъ заниматься. Стала приводить въ порядокъ свой книжный шкафъ. Попалась „Франческа“ д’Аннунціо. Я зачиталась ею среди разбросанныхъ книгъ, стоя, почти забывъ объ обѣдѣ. Оказывается, я еще помню итальянскій. Воспоминанія о Раминѣ, Равеннѣ, Флоренціи такъ набѣжали на меня, что закружилась голова. Все-таки, это — какая-то общая, сладкая родина всего прекраснаго. И какъ, какъ въ этой книгѣ говорится о любви!! Послѣ этого жизнь дѣлается вдвое милѣе.

Написала записочку Викентію Петровичу.

Ложась спать, вспомнила о Жевердѣевѣ и вслухъ разсмѣялась. Полюбить его — все равно, что спрашивать мнѣнія о французской музыкѣ у моей горничной.

29 марта.

Сегодня отвела, какъ говорится, душу. Мнѣ было жалко, что Викентій Петровичъ не влюбленъ въ меня, хотя бы слегка. Это было бы восхитительно. Конечно, онъ не очень молодъ и нельзя сказать, чтобы былъ очень красивъ, особенно когда наклоняетъ голову (у


Тот же текст в современной орфографии

разные смешные названия: „титулярный советник“, „коллежский регистратор“, это могло быть еще забавно, но теперь все эти чины существуют только на бумаге, так что повторение романса: „Он был титулярный советник, она — генеральская дочь“, было бы лишено почти всякой поэзии.

Однако, я так много пишу о Жевердееве, будто это для меня имеет большое значение. Но это объясняется очень просто: сегодня не случилось ничего, что стоило бы записывать. Мне не хотелось ни выходить, ни петь, ни принимать кого-нибудь. Анатолий проник как-то воровским манером, я не дала еще достаточно ясного распоряжения служанке. Не хотелось ничем заниматься. Стала приводить в порядок свой книжный шкаф. Попалась „Франческа“ д’Аннунцио. Я зачиталась ею среди разбросанных книг, стоя, почти забыв об обеде. Оказывается, я еще помню итальянский. Воспоминания о Рамине, Равенне, Флоренции так набежали на меня, что закружилась голова. Всё-таки, это — какая-то общая, сладкая родина всего прекрасного. И как, как в этой книге говорится о любви!! После этого жизнь делается вдвое милее.

Написала записочку Викентию Петровичу.

Ложась спать, вспомнила о Жевердееве и вслух рассмеялась. Полюбить его — всё равно, что спрашивать мнения о французской музыке у моей горничной.

29 марта.

Сегодня отвела, как говорится, душу. Мне было жалко, что Викентий Петрович не влюблен в меня, хотя бы слегка. Это было бы восхитительно. Конечно, он не очень молод и нельзя сказать, чтобы был очень красив, особенно когда наклоняет голову (у