вѣжливо, но ѣдко, поклонился Колодецъ. Я рѣшительно не понимаю вашего требованія и прошу васъ избавить меня отъ всей этой странной исторіи, или я вынужденъ буду послать за врачемъ.
Баронъ на минуту замолкъ, ошеломленный дерзостью и наглымъ нахальствомъ г. Колодца.
— Ревизія, повторяю вамъ, произведена вами вчерашняго числа, равно какъ и книги получены вчера же, присовокупилъ ему окончательнымъ и безъаппеляціоннымъ тономъ эксъ-управляющій.
— Вы имѣете на это доказательства? спросилъ его довѣритель.
— Имѣю-съ и очень краснорѣчивыя.
— Нельзя ли, по крайней мѣрѣ, узнать — какія?
— Отчего же, можно! Во-первыхъ — ваша квитанція въ окончательномъ полученіи разсчетныхъ и иныхъ подлежащихъ книгъ, а во-вторыхъ — ваша благодарность, гдѣ вы за мою долговременную и усердную службу на-
вежливо, но едко, поклонился Колодец. Я решительно не понимаю вашего требования и прошу вас избавить меня от всей этой странной истории, или я вынужден буду послать за врачом.
Барон на минуту замолк, ошеломленный дерзостью и наглым нахальством г. Колодца.
— Ревизия, повторяю вам, произведена вами вчерашнего числа, равно как и книги получены вчера же, присовокупил ему окончательным и безаппеляционным тоном экс-управляющий.
— Вы имеете на это доказательства? — спросил его доверитель.
— Имею-с, и очень красноречивые.
— Нельзя ли, по крайней мере, узнать — какие?
— Отчего же, можно! Во-первых — ваша квитанция в окончательном получении расчётных и иных подлежащих книг, а во-вторых — ваша благодарность, где вы за мою долговременную и усердную службу на-