68. а вы отъ него удаляетесь! 69. У меня не было знанія о верховномъ сонмѣ, когда онъ вступалъ въ состязаніе. 70. Мнѣ оно открыто только потому, что я истинный наставникъ. 71. Вотъ, Господь твой сказалъ ангеламъ: Я сотворю человѣка изъ персти. 72. Когда Я дамъ ему надлежащій образъ и вдохну въ него Моего духа: тогда вы припадите и поклонитесь ему. 73. И ангелы поклонились всѣ, каждый изъ нихъ, 74. кромѣ Ивлиса. Онъ возвеличался и сталъ въ числѣ невѣрныхъ. 75. Онъ сказалъ: Ивлисъ! что удержало тебя отъ поклоненія тому, кого сотворилъ Я своими руками? 76. Ты развеличался не потому ли, что ты изъ числа высшихъ? 77. Онъ сказалъ: я лучше его: меня сотворилъ Ты изъ огня, а его сотворилъ изъ персти. 78. Онъ сказалъ: выйди отсюда; ты прогоняемый камнями. 79. Мое проклятіе на тебѣ до дня суда. 80. Онъ сказалъ: Господи! отсрочь мнѣ до дня, въ который они воскрешены будутъ. 81. Онъ сказалъ: ты одинъ изъ тѣхъ, которымъ дается отсрочка, 82. до дня извѣстнаго времени. 83. Онъ сказалъ: клянусь Твоимъ величіемъ: я введу въ заблужденіе всѣхъ ихъ, 84. кромѣ твоихъ рабовъ, тѣхъ, которые будутъ искренни предъ Тобою. 85. Онъ сказалъ: истинно, истинно говорю: наполню геенну тобой и тѣми, которые послѣдуютъ тебѣ, ими всѣми.
86. Скажи: я не прошу у васъ платы за него[1]; и я не изъ такихъ, которые обязываютъ къ дѣламъ труднымъ. 87. Онъ только наставленіе для міровъ. 88. Послѣ нѣкотораго времени вы узнаете достоинство его.
- ↑ За Коранъ, которому учитъ.
68. а вы от него удаляетесь! 69. У меня не было знания о верховном сонме, когда он вступал в состязание. 70. Мне оно открыто только потому, что я истинный наставник. 71. Вот, Господь твой сказал ангелам: Я сотворю человека из персти. 72. Когда Я дам ему надлежащий образ и вдохну в него Моего духа: тогда вы припадите и поклонитесь ему. 73. И ангелы поклонились все, каждый из них, 74. кроме Ивлиса. Он возвеличался и стал в числе неверных. 75. Он сказал: Ивлис! что удержало тебя от поклонения тому, кого сотворил Я своими руками? 76. Ты развеличался не потому ли, что ты из числа высших? 77. Он сказал: я лучше его: меня сотворил Ты из огня, а его сотворил из персти. 78. Он сказал: выйди отсюда; ты прогоняемый камнями. 79. Мое проклятие на тебе до дня суда. 80. Он сказал: Господи! отсрочь мне до дня, в который они воскрешены будут. 81. Он сказал: ты один из тех, которым дается отсрочка, 82. до дня известного времени. 83. Он сказал: клянусь Твоим величием: я введу в заблуждение всех их, 84. кроме твоих рабов, тех, которые будут искренни пред Тобою. 85. Он сказал: истинно, истинно говорю: наполню геенну тобой и теми, которые последуют тебе, ими всеми.
86. Скажи: я не прошу у вас платы за него[1]; и я не из таких, которые обязывают к делам трудным. 87. Он только наставление для миров. 88. После некоторого времени вы узнаете достоинство его.
- ↑ За Коран, которому учит.