Страница:Коран - Г.С. Саблуков, 1894 г., 2-е издание.djvu/143

Эта страница была вычитана
143
глава (7) преграды.

ся на всѣ твари. Я напишу ее для тѣхъ, которые благочестивы и даютъ очистительную милостыню, для тѣхъ, которые вѣруютъ въ наши знаменія.

156. Тѣ, которые послѣдуютъ сему посланнику, неученому пророку, который, какъ найдутъ они, описанъ у нихъ въ Законѣ и въ Евангеліи; который повелитъ имъ доброе и запретитъ злое, разрѣшитъ имъ въ пищу благія свѣди и не позволитъ гнусныхъ; сниметъ съ нихъ бремя ихъ и цѣпи, какія на нихъ; тѣ, которые увѣруютъ въ него, подкрѣпятъ его, помогутъ ему и послѣдуютъ за свѣтомъ, который ниспосланъ съ нимъ, — тѣ будутъ блаженны. 157. Скажи: люди! я ко всѣмъ вамъ посланникъ Бога, 158. Того, который царствуетъ на небесахъ и на землѣ; нѣтъ другаго Бога, кромѣ Его: Онъ живитъ и мертвитъ. Потому, вѣруйте въ Бога и Его посланника, не ученаго пророка, вѣрующаго въ Бога и въ слова Его, и будьте послѣдователями его: можетъ быть, пойдете прямымъ путемъ.

159. Въ народѣ Моисея была часть людей, которые шли путемъ истины, и, руководясь ею, дѣлали правду. 160. Мы раздѣлили ихъ на двѣнадцать колѣнъ, — на особыя части, и чрезъ откровеніе Моисею, — когда его народъ требовалъ воды, — Мы сказали: жезломъ твоимъ ударь въ эту скалу! Послѣ этого изъ нея излилось двѣнадцать источниковъ: каждый изъ людей зналъ мѣсто, гдѣ пить ему. Мы осѣнили ихъ облакомъ и ниспослали имъ манну и перепеловъ: ѣшьте благія снѣди, какими надѣляемъ Мы васъ. Не насъ обидѣли вы, но себя самихъ обижайте. 161. И когда было сказано имъ: поселитесь въ этомъ городѣ; ѣшьте въ немъ, чего ни захотите: говорите: „избавленіе!“ и входите въ воро̀та его, дѣлая колѣнопреклоненія: Мы простимъ вамъ проступки ваши, и возвеличимъ дѣлающихъ добро. 162. Но законопреступные изъ нихъ замѣнили то слово другимъ отъ


Тот же текст в современной орфографии

ся на все твари. Я напишу ее для тех, которые благочестивы и дают очистительную милостыню, для тех, которые веруют в наши знамения.

156. Те, которые последуют сему посланнику, неученому пророку, который, как найдут они, описан у них в Законе и в Евангелии; который повелит им доброе и запретит злое, разрешит им в пищу благие сведи и не позволит гнусных; снимет с них бремя их и цепи, какие на них; те, которые уверуют в него, подкрепят его, помогут ему и последуют за светом, который ниспослан с ним, — те будут блаженны. 157. Скажи: люди! я ко всем вам посланник Бога, 158. Того, который царствует на небесах и на земле; нет другого Бога, кроме Его: Он живит и мертвит. Потому, веруйте в Бога и Его посланника, не ученого пророка, верующего в Бога и в слова Его, и будьте последователями его: может быть, пойдете прямым путем.

159. В народе Моисея была часть людей, которые шли путем истины, и, руководясь ею, делали правду. 160. Мы разделили их на двенадцать колен, — на особые части, и чрез откровение Моисею, — когда его народ требовал воды, — Мы сказали: жезлом твоим ударь в эту скалу! После этого из неё излилось двенадцать источников: каждый из людей знал место, где пить ему. Мы осенили их облаком и ниспослали им манну и перепелов: ешьте благие снеди, какими наделяем Мы вас. Не нас обидели вы, но себя самих обижайте. 161. И когда было сказано им: поселитесь в этом городе; ешьте в нём, чего ни захотите: говорите: „избавление!“ и входите в ворота его, делая коленопреклонения: Мы простим вам проступки ваши, и возвеличим делающих добро. 162. Но законопреступные из них заменили то слово другим от