Страница:Конрадъ Валленродъ Гражина.pdf/194

Эта страница не была вычитана

До послѣдней буквы все ты передашь,
Я же все исполню: небо въ томъ порука.
Въ яму, что копали для тевтонцевъ вы,
Вамъ же провалиться съ ногъ до головы!
Прежде, чѣмъ денница будетъ на восходѣ,
Это совершится. Я ― не кто иной,
Какъ комтуръ тевтонскій, Дитрихъ фонъ-Книпроде.
Объяви же князю! Всадники! за мной!"

Но еще онъ медлилъ, словно ждалъ призыва ...
Наконецъ пустился въ путь нетерпѣливо
И за нимъ тѣ двое. Издали, порой,
Ихъ вооруженья слышалось бряцанье,
Видѣлось на латахъ лунное мерцанье,
Дальше... меньше... тише... скрылись за горой.

„Убирайтесь!“ молвилъ, глядя вслѣдъ за ними,
Нашъ Рымвидъ съ усмѣшкой: „И впередъ, чтобъ вы
Ввѣкъ не приближались къ рубежамъ Литвы!
Добрая княгиня! Это все твоими
Пьемъ мы медъ устами. Вотъ, поди-жъ, узнай
Сердце человѣка! Князь упорный, мнилось,
Ни за что не сдастся: прочь! не возражай!
А пошла княгиня — все перемѣнилось.
Эхъ, забылъ я, старецъ, міровой законъ:
Вѣдь она прекрасна, и вѣдь молодъ онъ!“

Ждетъ Рымвидъ и смотритъ: нѣтъ ли ужъ и свѣту
Въ павильонѣ князя? Онъ не всталъ ли? Нѣту.