Страница:Кавалерист-девица, ч.2.djvu/28

Эта страница была вычитана


— 22 —

шое замѣшательство когда увидѣла домъ пана Л*** въ десяти шагахъ отъ себя... Какъ я начну! что̀ скажу! Можетъ быть это человѣкъ почтенный, старый, отецъ семейства; приметъ меня радушно, сочтетъ за гостя: а я, я буду требовать овса почти даромъ! Я вѣдь знаю что Поляки неохотно отдаютъ свои произведенія подъ наши квитанціи, и всѣ способы употребляютъ избавиться отъ нихъ; что̀ и весьма натурально. Какъ бы ни былъ вѣренъ платежъ по квитанціямъ, но все веселѣе и вѣрнѣе получить сію минуту наличныя деньги, нежели разъѣзжать туда и сюда съ квитанціями. Разсуждая, размышляя, и краснѣя отъ готовящейся драмы, я все таки доѣхала, взъѣхала на дворъ, взошла въ комнаты, и предчувствіе не обмануло меня....

Меня встрѣчаетъ человѣкъ лѣтъ шестидесяти; лице его печально, взоръ безпокоенъ. Примѣтно однакожъ, что причина этого не мы, незванные гости; ему даже и невидно уланъ моихъ, а я одна, съ моею наружностью семнадцатилѣтняго юноши, не могла

Тот же текст в современной орфографии

шое замешательство, когда увидела дом пана Л. в десяти шагах от себя… Как я начну! что скажу! Может быть, это человек почтенный, старый, отец семейства; примет меня радушно, сочтет за гостя; а я, я буду требовать овса почти даром! Я ведь знаю, что поляки неохотно отдают свои произведения под наши квитанции и все способы употребляют избавиться от них; что и весьма натурально. Как бы ни был верен платеж по квитанциям, но все веселее и вернее получить сию минуту наличные деньги, нежели разъезжать туда и сюда с квитанциями. Рассуждая, размышляя и краснея от готовящейся драмы, я все-таки доехала, взъехала на двор, взошла в комнаты, и предчувствие не обмануло меня…

Меня встречает человек лет шестидесяти; лицо его печально, взор беспокоен. Приметно однакож, что причина этого не мы, незванные гости; ему даже и не видно улан моих, а я одна, с моею наружностью семнадцатилетнего юноши, не могла