Страница:Исторический вестник. Том 030. (1887).pdf/802

Эта страница была вычитана

все к отъезду и расспросить у бывалых людей о дороге на Кашгар; я старательно упаковал все вещи в тюки, а подарки Якуб-беку в яхшаны[1]; от туземцев я узнал, что за городом Узгентом начинаются Алайские горы, где арбной[2] дороги не существует, а потому я озаботился придать упакованным вещам форму тюков, удобных для перевозки верхом; для доставления же тюков в Узгент нанял 4 арбы.

Когда все было приготовлено к отъезду, Скобелев просил у хана через Вейнберга прощальной аудиенции, которая и была разрешена. Хан пожелал ему счастливого пути и успешного выполнения поручений, и как бы мельком заметил, что на окраинах ханства, вдали от городов, посольство рискует встретиться с дикими, варварскими его подданными, которые по своей грубости могут даже ненамеренно причинить русским неприятности, а потому он предложил Скобелеву для большей торжественности, а также и безопасности, взять с собою 100[3] ханских джигитов[4]. Скобелев благодарил хана за внимание и заботы о посольстве, а также и за радушное гостеприимство. Затем, мы попрощались и вышли. Не успели еще мы подойти к дворцовым воротам, как позади нас раздался окрик: «тюря, тюря, толмач — тюря»[5]! Я обернулся и увидал бегущего и путающегося в полах халата, старика Атабека, который, приблизившись ко мне, крайне взволнованным голосом учащенно проговорил: «остановите, остановите полковника[6], желаю с ним говорить». Остановились; Атабек подошел и просил зайти в его квартиру, которая находилась тут же, во дворце, направо от главных ворот.

Мы вошли в большую комнату, почти во всю длину которой стоял стол, уставленный разными азиатскими лакомствами; Атабек засуетился, предложил чаю и, подсев к Скобелеву, завел с ним разговор и, между прочим, сказал: «Хотя хан

  1. Дорожные кожаные чемоданы, очень удобные для навьючивания на лошадей.
  2. Колесной.
  3. По официальным сведениям, хан предложил только 20 джигитов. — прим. В. К.
  4. Можно предполагать, что Вейнберг знал истинный смысл этого ханского замечания, потому что писал в своем донесении: «хан предупредил, что местность за Ушем не безопасна вследствие волнения кочевого населения, вызванного появлением на Каротегинской границе племянника хана Назар-бека, бежавшего из Бухары и прошлогоднего претендента на Чашкане Сеид-Фулат-хана, в окрестностях Узгента. Против этих шаек были высланы три отряда под начальством Исса-Аулиэ, Абдурахман-автобачи и Сарымсака ишик-агаси, всего до 4 тысяч человек». — прим. В. К.
  5. Тюря — господин, толмач — переводчик.
  6. Скобелева.