дома; племянницы-же оставались дома и никуда не выходили. Жили онѣ совершенно аскетками и почти дикарками. Питались только хлѣбомъ и чаемъ, которые приносилъ имъ дядя два раза въ день — утромъ и вечеромъ; одежды никакой не носили, а ходили въ однѣхъ рубашкахъ и бо́льшую часть времени проводили въ постеляхъ, ровно ничего не дѣлая. Неряшество ихъ было ужасное: немытыя, нечесанныя, въ грязныхъ, истлѣвшихъ отъ долгой носки рубашкахъ, поѣдаемыя миріадами паразитовъ, кишавшихъ на нихъ самихъ и въ ихъ отвратительныхъ логовищахъ, эти идіотки представляли собой какихъ-то чудовищъ. Въ домѣ онѣ жили однѣ съ дядей и, кромѣ его, да сосѣдки — жены столяра, носившей имъ воду, никогда никого не видали и ни съ кѣмъ не сообщались; но, разумѣется, въ околодкѣ о нихъ знали и толковали на всякіе лады объ ихъ затворничествѣ и странномъ образѣ жизни. Сложилось сказаніе, что у чудачекъ есть капиталъ… Онъ у нихъ дѣйствительно былъ, въ нѣсколько сотъ полуимперіаловъ[1] и въ кучѣ старой серебряной монеты. Въ храненіи этого сокровища, котораго, конечно, никто сторонній не видѣлъ, и заключалась вся цѣль, вся сладость жизни диковинныхъ дѣвицъ. Онѣ были очень подозрительны и осторожны,—всегда сидѣли взаперти, подъ замками, и проникнуть къ нимъ кому нибудь стороннему не было возможности обыкновеннымъ путемъ. На несчастье дѣвицъ, нашелся человѣкъ (какой всегда въ этихъ случаяхъ находится), на котораго снизошло дьявольское навожденіе, внушившее ему идею перехитрить ихъ и овладѣть ихъ предполагаемыми сокровищами. Это былъ мѣстный трактирщикъ, вѣроятно, наслушавшійся въ своемъ заведеніи разныхъ диковинныхъ розсказней про загадочныхъ сестрицъ и, подъ ихъ впечатлѣніемъ, искусившійся мыслью совершить преступленіе. Впрочемъ трактирщикъ былъ по этой части только теоретикъ или, какъ говорится, «артистъ въ душѣ», но—не на дѣлѣ. Съ творческимъ увлеченіемъ, тщательно и остроумно составилъ онъ и обдумалъ злодѣйскій планъ, да на приведеніе его въ исполненіе не хватало храбрости и руки не подымались… Оставить втунѣ такой перлъ созданія — врагъ рода человѣческаго, безъ сомнѣнія, допустить не могъ. По его-ли стараніямъ, или въ силу инстинктивнаго психологическаго подбора, руководящаго отношеніями людей и, отчасти, предусмотрѣннаго пословицей—«рыбакъ рыбака видитъ издалека»,
- ↑ Российская золотая монета. См. полуимпериал в Википедии. — Примечание редактора Викитеки.
дома; племянницы же оставались дома и никуда не выходили. Жили они совершенно аскетками и почти дикарками. Питались только хлебом и чаем, которые приносил им дядя два раза в день — утром и вечером; одежды никакой не носили, а ходили в одних рубашках и бо́льшую часть времени проводили в постелях, ровно ничего не делая. Неряшество их было ужасное: немытые, нечесанные, в грязных, истлевших от долгой носки рубашках, поедаемые мириадами паразитов, кишевших на них самих и в их отвратительных логовищах, эти идиотки представляли собой каких-то чудовищ. В доме они жили одни с дядей и, кроме его, да соседки — жены столяра, носившей им воду, никогда никого не видали и ни с кем не сообщались; но, разумеется, в околотке о них знали и толковали на всякие лады об их затворничестве и странном образе жизни. Сложилось сказание, что у чудачек есть капитал… Он у них действительно был, в несколько сот полуимпериалов[1] и в куче старой серебряной монеты. В хранении этого сокровища, которого, конечно, никто сторонний не видел, и заключалась вся цель, вся сладость жизни диковинных девиц. Они были очень подозрительны и осторожны, — всегда сидели взаперти, под замками, и проникнуть к ним кому-нибудь стороннему не было возможности обыкновенным путем. На несчастье девиц, нашелся человек (какой всегда в этих случаях находится), на которого снизошло дьявольское наваждение, внушившее ему идею перехитрить их и овладеть их предполагаемыми сокровищами. Это был местный трактирщик, вероятно, наслушавшийся в своем заведении разных диковинных россказней про загадочных сестриц и, под их впечатлением, искусившийся мыслью совершить преступление. Впрочем трактирщик был по этой части только теоретик или, как говорится, «артист в душе», но — не на деле. С творческим увлечением, тщательно и остроумно составил он и обдумал злодейский план, да на приведение его в исполнение не хватало храбрости и руки не подымались… Оставить втуне такой перл создания — враг рода человеческого, без сомнения, допустить не мог. По его ли стараниям, или в силу инстинктивного психологического подбора, руководящего отношениями людей и, отчасти, предусмотренного пословицей — «рыбак рыбака видит издалека»,
- ↑ Российская золотая монета. См. полуимпериал в Википедии. — Примечание редактора Викитеки.