Страница:Институции Гая (1891).djvu/432

Эта страница была вычитана
[IV, 21.
386
спор о тех вещах, при которых такое производство постановил какой-нибудь закон, как например, по закону XII таблиц это имело место относительно осужденного судебным решением. Производство было следующее: Истец говорил: „так как тебя присудили, или обязали дать мне десять тысяч сестерций, и так как ты их, как следовало, не уплатил, то я вследствие этого по поводу десяти тысяч сестерций, налагаю на тебя, осужденного руку“ и при этом он брал его за какую-либо часть тела[1]. Осужденный, по закону, не вправе был сбросить с себя руку и возражать с помощью исковой формулы, но мог представить заступника, который замещал дол-
^1) Прежде читали: Aquilia, но лучше, кажется, aliqua (Goeschen) — ввиду § 28 этой книги, где Гай говорит об aliqua lege по поводу pignoris capio.
^2) Снимок с рукописи (apographus), сделанный Студемундом, содержит тут 4 буквы: q d о с, на основании которых издатели Гаевых Институций установили следующие чтения. 1. Гешен предлагал: quae dolo malo. 2. Моммзен читает: quae ad hoc (ad hoc излишнее прибавление). 3. Поленаар держится чтения: quando causam. 4. Крюгер и Студемунд защищают слово: quando (древняя форма = quando). Ср. Karlowa, röm. Civilproc. р. 157. not. 1. 5. Гушке (über die Rutilische Concursordnung в Zeitschr. f. R. G. IX p. 356 (1870) читает: (eaque) quando oportet. Последняя редакция вошла в состав нашего издания.
^3) Гефтер, а за ним Гушке пишут: manum. Другие manus. В пользу чтения manum говорит § 24, где мы читаем: ego tibi manum injicio.
  1. С этого момента должник становился addictus, adjudicatus, если только не представил заступника (vindex).