Страница:Зеркало теней (Брюсов, 1912).djvu/26

Эта страница была вычитана


16
валерій брюсовъ.


Женщина поспѣшно дверь открыла. Смутно
Озарились глуби сумрачныхъ угловъ.
Комната была пустой и непріютной,
У стѣны направо высился альковъ.

И движеньемъ быстрымъ, — дѣлая мнѣ знаки
Слѣдовать за нею, — женщина вошла,
Распустила косы, хохоча во мракѣ,
На постель припавъ, любовника ждала.

Раненое больно, сердце вдругъ упало.
Помню вновь проходы, отблескъ на стѣнѣ…
Я вернулся къ людямъ, къ свѣту, къ шуму зала…
Мнѣ всегда казалось: было то во снѣ.

Тот же текст в современной орфографии


Женщина поспешно дверь открыла. Смутно
Озарились глуби сумрачных углов.
Комната была пустой и неприютной,
У стены направо высился альков.

И движеньем быстрым, — делая мне знаки
Следовать за нею, — женщина вошла,
Распустила косы, хохоча во мраке,
На постель припав, любовника ждала.

Раненое больно, сердце вдруг упало.
Помню вновь проходы, отблеск на стене…
Я вернулся к людям, к свету, к шуму зала…
Мне всегда казалось: было то во сне.