Страница:Зеркало теней (Брюсов, 1912).djvu/147

Эта страница была вычитана


137
милое воспоминаніе.
5.
ВЪ ИТАЛЬЯНСКОМЪ ХРАМѢ.

Vulnerant omnes, ultima necat.Надпись на часахъ.


Да, ранятъ всѣ, послѣдній убиваетъ.
Вамъ — мой привѣтъ, безстрастные часы,
Моя душа васъ набожно считаетъ!

Тотъ — острымъ жаломъ вдумчивой осы
Язвитъ мечты; тотъ — какъ кинжаломъ рѣжетъ;
Тотъ грезы коситъ съ быстротой косы.

Что̀ вопли, стоны, что̀ зубовный скрежетъ
Предъ тихимъ вздохомъ, данникомъ часовъ!
Боль жизни ровно, повседневно нѣжитъ.

Все — оскорбленье: дружбы лживой зовъ,
Объятья бѣглыя любви обманной,
И сочетанья надоѣвшихъ словъ…

Ахъ, многое прекрасно и желанно!
Попрежнему стремлю я руки въ даль,
И жду, какъ прежде, съ вѣрой неустанной.

Тот же текст в современной орфографии
5.
В ИТАЛЬЯНСКОМ ХРАМЕ

Vulnerant omnes, ultima necat.Надпись на часах.


Да, ранят все, последний убивает.
Вам — мой привет, бесстрастные часы,
Моя душа вас набожно считает!

Тот — острым жалом вдумчивой осы
Язвит мечты; тот — как кинжалом режет;
Тот грезы косит с быстротой косы.

Что вопли, стоны, что зубовный скрежет
Пред тихим вздохом, данником часов!
Боль жизни ровно, повседневно нежит.

Все — оскорбленье: дружбы лживой зов,
Объятья беглые любви обманной,
И сочетанья надоевших слов…

Ах, многое прекрасно и желанно!
По-прежнему стремлю я руки в даль,
И жду, как прежде, с верой неустанной.