Страница:Журнал Министерства народного просвещения Часть 028 1840.djvu/261

Эта страница была вычитана

Потомъ Цимбріи названныи, звано ихъ Иепидами по раздѣленiи ѧзыковъ въ столпотвореніи, тый сны Гомеровы внꙋки Иафетовы размножившисѧ пошли на полночь и пришовши осѣли въ полѧхъ подле чернаго и мертвого морѧ». Поелику же, размножившись, и тамъ не могли уже помѣщаться, то иныя пошли къ Черному морю и поселились тамъ, гдѣ теперь Перекопъ, Крымъ и Кафа, и названы были Половцами, отъ того, что ловили людей; иные же поселились тамъ, гдѣ теперь Литва, надъ Прусскимъ моремъ. Оттуда, Авторъ Лѣтописи ведетъ размножившихся Кимвровъ во Францію, Испанію и Италію, а поелику Римляне не хотѣли дать имъ земель, овладѣли оными насильно. Наконецъ послѣ многихъ сраженій Полководецъ Марій побѣдилъ ихъ и вытѣснилъ изъ Италіи на Сѣверъ. Названіе Литвы онъ выводитъ отъ Литалана или Литвона. Говоритъ, что большая часть Писателей выводитъ Литву отъ Палемона, Неронова родственника. Каждый изъ сего можетъ видѣть, что это — сокращеніе Стрійковскаго съ 24 по 27 страницу. Авторъ переходитъ послѣ того къ Палемону и тремъ его сыновьямъ, разсказываетъ о Куковойтѣ, Гедрусѣ, Рингольдѣ, Мивдовгѣ, Тройнатѣ, Войшелкѣ, Гедиминѣ и т. д. Сначала годы ставитъ только въ началѣ каждаго царствованія; далѣе же, со временъ Гедимина, даже главнѣйшія событiя различены годами. Всѣ годы, какъ и въ Польской Лѣтописи, считаются отъ Рождества Христова, а не отъ Сотворенія Міра.

Изъ представленныхъ доселѣ общихъ свѣдѣній о Лѣтописяхъ Литвы, можно, какъ мнѣ кажется, удостовѣриться, что существовали отдѣльныя чисто Литовскія Хронивки и Лѣтописи, и что они писаны даже