Страница:Журнал Министерства народного просвещения Часть 028 1840.djvu/230

Эта страница была вычитана

истины, находитъ въ пустыхъ, растянутыхъ болтливостью рифмахъ тысячу причинъ похода и такимъ образомъ отвлекаетъ вниманіе читателя отъ анахронизма Лѣтописцевъ. Наконецъ, хотя и не скоро, спохватившись, говоритъ, что Италiянцы, будучи въ 401 году совершенными Христіанами, внесли бы тотчасъ вѣру свою въ Литву, а потому должно полагать, что Палемонъ прибылъ въ этотъ край во времена Юлія Цезаря[1], а не по случаю бѣгства отъ Аттилы. Слѣдовательно, Самогитскій Каноникъ болѣе довѣряетъ первой Лѣтописи. Разберемъ ее подробнѣе.

Эта Лѣтопись, какъ занимающая первое мѣсто у Стрійковскаго, вѣроятно была почитаема за древнѣйшую, болѣе достовѣрную и болѣе уважаемую туземцами. Стрійковскій не говоритъ, откуда ее получилъ; поелику же она безъиманна, то и неизвѣстно, приводитъ ли онъ ее въ другомъ мѣстѣ своего сочиненія. И такъ о сей лѣтописи нельзя ничего больше знать, кромѣ того, что сообщается печатнымъ вступленіемъ[2]. Эта лѣтопись могла также согласо-

  1. Стрiйковскій, стр. 78.
  2. Вотъ слова вступления: Нѣкоторые Литовскiе лѣтописцы такъ попросту разсказываютъ пришестве Палемона изъ Итали въ Самогитію и Литву: «Совершилось воплощение Сына Господня чрезъ Св. Духа изъ Благословенной Дѣвы Маріи, 5526 года отъ Сотворенія Міра. Въ оное время Римская Имперія была подъ управленіемъ Рмскаго Императора Августа, который повелѣвалъ не только Римомъ, но и цѣлымъ свѣтомъ; ибо написано, что Сынъ Господній воплотился во время Императора Августа, а добровольно принялъ муку во времена «Кира (Тиверія), втораго послѣ Августа Императора, для спасенія и искупления рода человеческаго, въ царствованіе котораго, исполнивъ всѣ пророчества, воскресъ изъ мертвыхъ, вознесся на небо и сѣлъ одесную Бога Отца, откуда низойдетъ судить живыхъ и мертвыхъ и воздать каждому по дѣламъ его. А послѣ смерти Кира, Императоромъ былъ Гай (Калигула), а послѣ Гайя — Клавдій, а послѣ Клавдія сынъ его Неронъ, который былъ столь жестокъ и необузданъ, что безъ всякаго повода казнилъ смертью свою мать и величайшaгo Сенеку, своего наставника, и неоднократно велѣлъ зажигать городъ Римъ, единственно для собственнаго удовольствія потѣхи, а Князьямъ и Римскихъ Вельможамъ и всему Государству дѣлалъ большия обиды и угнѣтѣнія, а потому всякъ изъ его подданныхъ, по причинѣ большой его жестокости, не былъ увѣренъ не только въ неприкосновенности своего достоянiя и имущества, но и здоровья, многie поэтому, оставивъ свои имѣнія, уходили искать убежища втъ чужiя земли. Въ это самое время, одинъ Римскiй Князь, по имени Палемонъ, родственникъ Нерона, собрался въ путь съ женою, съ дѣтьми и подданными своими и со всѣмъ своимъ имуществомъ; съ нихъ отправилось 500 человѣкъ Римской шляхты (дворянъ), тоже съ своими женами и имуществомъ, и взявъ съ собою одного Астронома, поплыли на корабляхъ Междуземнымъ (Средиземнымъ) моремъ, Западною страною, желая найти страну (землю) праведную, гдѣ бы поселявшись могли жить въ покоѣ. А среди этой Шляхты было четыре рода: первый Дорспрунгусъ герба Китаурусъ, второй Просперъ Цезаринусъ герба Колумновъ. Юліанусъ герба Урсиновъ и Гекторъ герба Розы. Странствуя такимъ образомъ довольно долго по морю, приплыли къ Междуземному морю (Нѣмецкій Океанъ) и вошли въ рѣку Шуму (Sund) и этою рѣкою — въ море океанъ (Балтійское), а моремъ океаномъ въ устье Курляндскаго моря Габу или Гавнъ, находящееся въ небольшомъ разстояніи отъ Клойпеды или Мемеля, сильно укрѣпленнаго Прусскаго замка, и наконецъ рѣкою Нѣманомъ вошли въ море, названное малымъ или прѣснымъ Курляндскимъ или Нѣмановымъ, потому что въ это Курляндское море Нѣманъ изливается 20-ю рукавами (12), и каждый изъ нихъ имѣетъ свое название, между прочими одинъ называется Гиліа. Они плыли вверхъ по течению, пока не достигли того мѣста, гдѣ Нѣманъ имѣетъ одно только русло, и пришли къ рѣкѣ Дубиссѣ и нашли по ней возвышенныя горы, пространныя равнины, красивыя рощи, богатыя различными произведеніями и разнаго рода дичью, турами, буйволами, оленями, дикими козами, куницами, лисицами, бѣлками, горностаями и проч. и большое изобилие рыбъ, и чудныя морскiя рыбы, по недалекому разстоянию отъ моря; поселившись надъ рѣкаки Нѣманомъ, Дубиссой и Юрiею, начали тамъ размножаться, а страну между этими рѣками, которая имъ очень понравилась, назвали Жмудью (Самогития), отъ слова множиться. »