Страница:Журнал Министерства народного просвещения Часть 017 1838.djvu/440

Эта страница была вычитана

представляемъ Сейму въ видѣ проекта, но силы дѣйствующаго закона и въ самой Польшѣ не имѣлъ.

Изъ Житоміра: Польскій экземпляръ, печатанный въ Вильнѣ 1693 года съ Трибуналомъ, Таможеннымъ Тарифомъ и разными другими приплетенными постановленіями.

Изь Бѣлостока: Статутъ, на Польскомъ языкь, печатанный въ Вильнь 1693 года, съ Трибуналомъ и Воинскимъ Уставомъ; сверхъ того доставлена книга, въ коей переплетены: 1) Statuta Regni Poloniae, in ordinem alphabeti digesta, на Латинскомъ языкѣ, изданные въ Краковѣ 1563 г., и 2) Конституціи и привилегіи, на Коронныхъ Сеймахъ съ 1550 по 1569 годъ состоявшiяся, безь года печатанія.

Изъ Витебска: свѣдѣніе о рукописи перваго дли Литвы Статута и о предметахь, заключающихся въ изданiи 1529 года, въ двухъ частяхъ, на Польскомъ языкѣ, составленное Ѳаддеемъ Чацкимъ въ коемъ онъ за основаніе взялъ Латинскій переводъ онаго 1538 года, подаренный ему Королемъ Польскимъ Станиславомъ Августомъ IV.

Примѣч. Экземпляръ Статута, принадлежавшій Чацкому, проданъ въ послѣдствіи, со всею библіотекою его, оставшеюся по немъ вдовою, за 400,000 злотыхъ Князю Адаму Чарторійскому, поступилъ въ составъ Пулавской библіотеки которая нынѣ перевезена въ С. Петербургъ и часть коей присоединена къ Императорской Публичной Библiотекѣ; но сказывають, что мать Князя Адама, покойная Фельдмаршальша Чарто-