Сильвестр отвечал на это:
— Правда, сначала вам сообщено было писание Ветхого Завета и проповеди Пророков, но они в то же время и наши, потому что в них говорится много о Христе, Господе нашем. Итак, наш спор должен основываться на ваших книгах, ибо, тогда как ваши книги стали и нашими, наши вам чужды и вы скорее поверите книгам своим, чем нашим. Поэтому мы на основании ваших книг покажем вам истину, коей вы противитесь; такая победа будет славнее и очевиднее, когда мы, взяв оружие из рук врага, этим оружием и победим его!
— Сии слова епископа, — заметил царь, — справедливы, и в этом ему нельзя прекословить; ибо если из ваших книг, иудеи, христиане приведут вам свидетельство о своем Христе Боге, то, конечно, за ними останется верх, и вы будете поражены своими же собственными книгами.
Весь синклит выразил похвалу этому царскому решению.
Тогда евреи начали говорить христианам следующее:
— Вседержитель наш Бог в книге Второзакония говорит: ви́дите, ви́дите, ꙗ҆́кѡ а҆́зъ є҆́смь, и҆ нѣ́сть бг҃ъ ра́звѣ менѐ[1]. Как же вы называете Богом Иисуса, Который был простым человеком и Которого отцы наши распяли? Как вы вводите трех богов: Отца, в Которого и мы веруем, и Иисуса, называя Его Сыном Божиим, а третьего Бога называете Духом? Веруя так, разве вы не идете против Создателя всего — Бога, учащего, что других богов кроме Него, нет?
На это богодухновенный Сильвестр отвечал:
— Если вы без всякого предубеждения и раздражения вникнете умом своим в Писания, то убедитесь, что мы не вводим ничего нового, когда исповедуем Сына Божия и Святаго Духа, ибо это — не наши слова, но откровение Божие, содержащееся в книгах Пророков Божиих. Прежде всего, Пророк и царь Давид, предвозвещая восстание отцов ваших на нашего Спасителя, сказал: вскꙋ́ю шата́шасѧ ꙗ҆зы́цы и҆ лю́дїе поꙋчи́шасѧ тще́тнымъ; собраша́сѧ вкꙋ́пѣ на гдⷭ҇а и҆ на хрⷭ҇та̀ є҆гѡ̀[2]? Итак, здесь, называя его Христом и Господом, он указывает не одно лицо, а два. А что Христос есть Сын Божий, об этом возвещает тот