что я ни в чем подобном не виновен, зачем ты слушаешь клеветников и приводишь меня на суд из-за того только, что учение веры, коему я следую, не согласно с вашим?
В ответ на эти слова воевода сказал с гневом:
— Теперь не время ораторского многоглаголания, а время тяжких мук и лютых казней, которые ты вскоре и примешь, если не покоришься мне и не принесешь жертвы богам, которым и сам царь поклоняется. Разве ты не знаешь, как я жесток, ибо имею силу еще раньше мучений устрашить всякого одним взглядом и голосом?
Святый же Каллистрат отвечал:
— Ярость твоя и скрежет зубов твоих если и наводят страх, то только временный; а есть страх и скрежет зубов — вечный, впасть в который я боюсь больше всего; и одно воспоминание о нем ужасает меня.
Не будучи в состоянии сдержать свою ярость, воевода повелел бросить святаго на землю и бить; тот же во всё время долгого истязания не выказал никакого нетерпения, но обращался к Богу, говоря: «клѧ́хсѧ и҆ поста́вихъ сохрани́ти сꙋдьбы̑ пра́вды твоеѧ̀»[1]. И еще: «ослабел я, о Господи, живѝ мя̀ по словесѝ твоемꙋ̀[2] и не допусти поругания этого нечестивого человека надо мною; укрепи меня, Господи, понести сии мучения, подавая силы моему смиренному и немощному телу и возбуждая во мне дух мужества».
Видя кровь, струившуюся потоком из ран мученика, воевода повелел освободить его от мук и сказал ему:
- ↑ Псал. 117, ст. 106 и 107: «я клялся хранить праведные суды (постановления) Твои и исполню (свою клятву)».
- ↑ Псал. 118, ст. 25.