Страница:Жизнь Хитролиса.pdf/194

Эта страница не была вычитана

Дорогой мой властелинъ,

Повелитель нен-агладный! “

Тощій, маленькій, нескладныйСзади Рыжикъ выступалъ И отъ радости пищалъ.

„Сразу всене разсказать.

Лишь одно должны вы знать: Оправдался я вполнѣ.

Снова милостивъ ко мнѣ Нашъ король. Ну, а сначала Все собраніе кричало,

Будто множество измѣнъ Я свершилъ. Баранъ Бэлэнъ,

Даже тотъ копытомъ билъ,

Издѣвался И’ бранилъ.

А зайченокъ Сѣроскокъ — Ты не прячься въ уголокъ" — Зло прибавилъ Лисъ со смѣхомъ, — „Запустилъ въ меня орѣхомъ.,

За орѣшекъ свой сейчасъ Ты получишь и отъ насъ,

Какъ ушами ни тряси."

Тот же текст в современной орфографии

Дорогой мой властелин,

Повелитель нен-агладный! “

Тощий, маленький, нескладныйСзади Рыжик выступал И от радости пищал.

„Сразу всёне рассказать.

Лишь одно должны вы знать: Оправдался я вполне.

Снова милостив ко мне Наш король. Ну, а сначала Всё собрание кричало,

Будто множество измен Я свершил. Баран Бэлэн,

Даже тот копытом бил,

Издевался И’ бранил.

А зайченок Сероскок — Ты не прячься в уголок" — Зло прибавил Лис со смехом, — „Запустил в меня орехом.,

За орешек свой сейчас Ты получишь и от нас,

Как ушами ни тряси."