(
Какъ Китроливъ угостилъ Тигрика мышами.
ІЕхЩЕ въ лѣсу ползли разсвѣтные туманы,
Когда вернулся Буръ. Сочились кровью раны На мордѣ у него; вся въ шрамахъ голова,
И лапы по землѣ онъ волочилъ едва.
Все, что случилось съ нимъ, онъ, воя, разсказалъ. Отъ гнѣва страшнаго король весь задрожалъ,
Сталъ гривою трясти, бока хлестать хвостомъ И такъ взревѣлъ, что лѣсъ шататься сталъ кругомъ.
Мой бѣдный Буръ, повѣрь, за всѣ твои страданья Достойныя найду злодѣю наказанья.
Отъ Благорода онъ пощады пусть не ждетъ!
Я Тигрика пошлю за нимъ. Ты ловкій котъ,
Как Китролив угостил Тигрика мышами.
ИЕхЩЕ в лесу ползли рассветные туманы,
Когда вернулся Бур. Сочились кровью раны На морде у него; вся в шрамах голова,
И лапы по земле он волочил едва.
Всё, что случилось с ним, он, воя, рассказал. От гнева страшного король весь задрожал,
Стал гривою трясти, бока хлестать хвостом И так взревел, что лес шататься стал кругом.
Мой бедный Бур, поверь, за все твои страданья Достойные найду злодею наказанья.
От Благорода он пощады пусть не ждет!
Я Тигрика пошлю за ним. Ты ловкий кот,