Страница:Жизнь Хитролиса.pdf/10

Эта страница была вычитана

Конечно, ветчина. Стараясь быть потише,

Полѣзъ на домикъ онъ, тамъ сѣлъ на плоской крышѣ,

Продѣлалъ въ ней дыру, снялъ петли съ потолка,

— И вылѣзли на свѣтъ ночной окорока.

Добычу вкусную взваливъ себѣ на плечи,

Онъ поспѣшилъ домой. Восторженныя рѣчи

Его тамъ встрѣтили жены и двухъ дѣтей.

Съ душою преданной и нѣжною своей

Была супругою примѣрной Эрмелина.

Счастливая семья: два маленькіе сына

Родителей своихъ плѣняли духъ и взоръ.

Былъ старшій — Худородъ, меньшой — Сверлизаборъ.

Разрѣзанъ окорокъ, и началась потѣха.

Какъ много было тутъ веселыхъ шутокъ, смѣха!

Всѣ вволю кушали, всѣ были рады, сыты.

Печаль минувшихъ дней и голодъ — позабыты.

Тот же текст в современной орфографии

Конечно, ветчина. Стараясь быть потише,

Полез на домик он, там сел на плоской крыше,

Проделал в ней дыру, снял петли с потолка,

— И вылезли на свет ночной окорока.

Добычу вкусную взвалив себе на плечи,

Он поспешил домой. Восторженные речи

Его там встретили жены и двух детей.

С душою преданной и нежною своей

Была супругою примерной Эрмелина.

Счастливая семья: два маленькие сына

Родителей своих пленяли дух и взор.

Был старший — Худород, меньшой — Сверлизабор.

Разрезан окорок, и началась потеха.

Как много было тут весёлых шуток, смеха!

Все вволю кушали, все были рады, сыты.

Печаль минувших дней и голод — позабыты.