гословенія и не спросяся; а ѣствы и питія такожъ не кушати, чего не повелено, то святокрадство[1] есть и лакамство, и кто на то дерзнетъ безъ благословенія[2], и тому ни въ чемъ не вѣрятъ, и за очи ни куды не пошлютъ, по Евангелію: «въ малѣ бѣ вѣренъ, надо многимъ поставленъ будеши». А что куды съ тобою послано покрыто, или повязано[3] и запечатано, и того не движи и не смотри, а ѣствы и питія, что послано, того не вкушати[4]; каково послано, таково и отнести, толко тутъ осмотрить какъ даютъ: цѣло ли, и въ полнѣ ли посылаютъ, чтобы тамо невѣрка не было, куды то нести[5]. А умнои сынъ или[6] слуга, женка или дѣвка, куды посылали, хотя вражду, и брань, и гнѣвъ, и дурно, что видя и слышавъ, шедъ во своемъ дому, того всего не говорити и не сказывати, чти велено и приказано, то и править. А у кого совершенныи разумъ: и онъ гдѣ слышавъ[7] вражду—любовь скажетъ; а гдѣ кленутъ и лаютъ,—и онъ похвалу и благодареніе повѣдаетъ. И отъ таковыхъ умныхъ, и вѣжливыхъ, и благоразумныхъ слугъ, промежъ добрыхъ людеи любовь сводится[8], и такихъ умныхъ слугъ берегутъ и жалуютъ, какъ дѣтеи своихъ, и совѣтуютъ съ ними о всемъ[9].
- ↑ Р. Т. № 38 и Конш.=святотатство.
- ↑ Р. Т. № 38 и Конш. и безъ велѣнія. № 1 и не спрося.
- ↑ Р. Т. № 38 и Конш. или заверчено.
- ↑ Ibid.=покушивати.
- ↑ Ibid. оканчивается глава.
- ↑ Р. Т. № 1 вѣжливой.
- ↑ Ibid. и Арх. Бол. Пог. Цар. брань миръ скажетъ, гдѣ слышавъ.
- ↑ Ibid. и миръ вѣчнои.
- ↑ Р. Т. № 1. оканчивается глава.