Страница:Дернбург. Пандекты. Т. I (1906).djvu/227

Эта страница была вычитана
— 212 —


Сделки в отношении неотделенных плодов возможны в той же мере, в какой они возможны и по отношению ко всяким другим будущим вещам[1][2].

b) С момента отделения плода — separatio — возникает новая самостоятельная вещь. Многие держатся того мнения, что отделенные плоды продолжают оставаться частью плодоприносящей вещи. Отделение плода, говорят они, производит только расчленение права собственности, подобное тому, какое совершает собственник, разрезая принадлежащий ему лист бумаги или кусок хлеба[3]. Это неверно. Отделенный плод имеет особую форму, собственно ему принадлежащее имя и является поэтому совершенно самостоятельною вещью. Жеребенок происходит от кобылы, но он не часть ее.

4. Подобно тому, как слово «плод» — fructus — имеет двоякое значение — валового и чистого дохода, точно также и выражение «fructus percepti» употребляется в двояком смысле. Оно обозначает, во-первых, плоды, относительно которых захват владения уже совершен, и во-вторых, полученную благодаря пользованию естественными плодами, чистую прибыль[4].


    о выдаче ему деревьев. Он не является их собственником, пока они еще на корню, даже в том случае, если они намечены для рубки. l. 40. D. de act. e. v. 19. 1. Pomponius libro 31 ad Quintum Mucium: …arborum, quae in fundo continentur, non est separatum corpus a fundo et ideo ut dominus suas specialiter arbores vindicare emptor non poterit: sed ex empto habet actionem. Sokolowski, стр. 460 след.

  1. Будущие плоды могут быть запроданы или обещаны, если только появление их ожидается, l. 8. D. de contr. empt. 18. 1. Их можно даже заложить заранее; однако для возникновения залогового права необходимо, чтобы они в момент отделения перешли в собственность залогодателя, l. 15, pr. D. de pign. 20. 1. По поводу этого свойства плодов см. Sokolowski, стр. 447.
  2. По германским воззрениям неотделенные плоды становятся самостоятельными объектами, как только появление их стало очевидным. Согласно с этим С. Р. О., §§ 810 и 824 допускает наложение запрещения на такие плоды в обеспечение исполнения судебного решения; впрочем эта мера разрешается только до тех пор, пока не было наложено запрещения на самую недвижимую вещь. Гражд. улож. для герман. империи стоит на римской точке зрения.
  3. Brinz, т. 1, стр. 546, а в особенности Goeppert, привед. сочин., стр. 176. Petrażycki: Fruchtvertheilung, стр. 99 и стр. 122, справедливо указывает на то, что в l. 2. D. pro suo. 41. 10 титул приобретения „fructus rei emptae“ был не „pro emptore“, а „pro suo“. То же самое можно сказать и по отношению к детям рабов. Ср. по поводу римской точки зрения Sokolowski, стр. 465 след., 486 след.
  4. l. 9, § 6. D. de reb. а. jud. 42. 5: …quanto minus propter hoc perceptum est, quia neque vendidit neque locavit. Petrażycki, стр. 177.