Страница:Декамерон (Боккаччио, пер. под ред. Трубачева, 1898).djvu/325

Эта страница была вычитана


къ рѣшенію. Услыхавъ же о новомъ приказѣ господина, онъ оставилъ Віоланту и, вернувшись къ Америго, разсказалъ ему обо всемъ. Обрадованный Америго отправился туда, гдѣ былъ Финео и, едва сдерживая слезы, оправдывался передъ нимъ, какъ только могъ, во всемъ случившемся; онъ просилъ прощенія, увѣряя, что если Теодоро пожелаетъ взять его дочь замужъ, то онъ съ великой радостью отдастъ ее. Финео съ удовольствіемъ принялъ его оправданія и отвѣтилъ:

— Я желаю, чтобы мой сынъ женился на вашей дочери; а если не захочетъ, такъ пусть исполнятъ приговоръ!

Итакъ, Финео и Америго пришли къ согласію, а Теодоро, попрежнему, то трепеталъ весь, ожидая смерти, то радовался, что нашелъ отца. Но вотъ спросили о его желаніи насчетъ помянутаго плана. Теодоро, услыхавъ, что Віоланта, въ случаѣ его согласія, будетъ его женой, пришелъ въ такой восторгъ, что ему почудилось, будто изъ ада онъ прыгнулъ прямо въ рай. Онъ сказалъ, что для него это будетъ величайшей наградой и что обоимъ такое рѣшеніе совершенно по сердцу.

Тогда пошли къ Віолантѣ узнать ея волю. Она, услыхавъ о происшедшемъ съ Теодоро и ожидающемъ его впереди, хотя и чувствовала себя несчастнѣйшею женщиною въ свѣтѣ, приговоренною къ смерти, повѣрила до нѣкоторой степени принесенному извѣстію, повеселѣла немного и отвѣчала, что если она можетъ поступить по собственному желанно, такъ для нея нѣтъ ничего отраднѣе, какъ стать женою Теодоро; во всякомъ случаѣ, она исполнитъ, что ей прикажетъ отецъ.

Такимъ образомъ при полномъ согласіи обоихъ, Віоланта была объявлена невѣстой и по этому случаю былъ устроенъ роскошный пиръ, къ великому удовольствію всѣхъ согражданъ. Оправившись и отдавъ кормить своего малютку-сына, невѣста черезъ короткое время стала еще красивѣе, чѣмъ раньше. Вставъ послѣ родовъ, она отправилась навстрѣчу къ Финео, который долженъ былъ возвратиться изъ Рима, и оказала ему такое же почтеніе, какъ отцу. Финео, до-нельзя довольный такой милой снохой, устроилъ грандіозное празднество и справилъ ихъ свадьбу. Онъ принялъ Віоланту, какъ дочь, и всегда съ нею такъ обходился.

Черезъ нѣсколько дней его сынъ, Віоланта и крохотный внучекъ сѣли на корабль и отправились съ Финео въ Лаяццо, гдѣ любящая чета проживала въ мирѣ до тѣхъ поръ, пока длилась ихъ жизнь.