Страница:Декамерон (Боккаччио, пер. под ред. Трубачева, 1898).djvu/200

Эта страница была вычитана


 

— Я отъ всего сердца привѣтствовала бы его, — воскликнула она, — и сдѣлала бы это охотнѣе всѣхъ, обнимающихъ его, такъ какъ обязана ему болѣе, чѣмъ всякая другая: вѣдь его стараніями ты возвращенъ мнѣ! Но сомнительные толки, ходившіе въ то время, какъ мы оплакивали того, кого считали за Тедальдо, не позволяютъ мнѣ теперь рѣшиться.

— Поди ты, — возразилъ Альдобрандино, — ты думаешь, я вѣрю сплетникамъ; выхлопотавъ освобожденіе мнѣ, онъ ясно показалъ, что все это ложь, да я никогда и не вѣрилъ!.. Ну, живо, ступай, обними его!

Дама, ничего иного и не желавшая, не замедлила исполнить приказъ