Страница:Ги де Мопассан - Сочинения Гюи де Мопассана, избранные Л. Н. Толстым, перевод Л. П. Никифорова, 1893.djvu/185

Эта страница была вычитана



Она совершенно смутилась и повторила:

— Нѣтъ, но я хотѣла бы спросить у васъ совѣта, о дѣлѣ… дѣлѣ настолько затруднительномъ, что я не смѣю говорить о немъ какъ обыкнрвенно.

Онъ немедленно измѣнилъ свой добродушный видъ и сказалъ тономъ духовника:

— Хорошо, дитя мое, я выслушаю васъ въ исповѣдальнѣ. Пойдемте.

Но она, запинаясь, отказывалась, удерживаемая какою-то боязнью говорить о такихъ щекотливыхъ вещахъ во внушительномъ уединеніи пустой церкви.

— Или нѣтъ, господинъ кюре... я могу, если вамъ угодно... сказать и здѣсь, что привело меня къ вамъ. Пойдемте сядемте въ вашей маленькой бесѣдкѣ.

Они пошли медленными шагами. Она думала, какъ объяснить, съ чего начать. Они сѣли.

Тогда она начала точно на исповѣди:

— Отецъ мой…—потомъ заикнулась, повторила снова:—Отецъ мой…—и замолчала, совершенно смутившаяся.

Онъ слушалъ, скрестивъ руки на животѣ. Видя ея затрудненіе, онъ старался ее ободрить:

— Хорошо, дочь моя, кажется, что вы робѣете, не бойтесь.

Она начала, какъ трусъ, бросающійся въ опасность:

— Отецъ мой, я хотѣла бы имѣть еще ребенка.

Онъ не отвѣчалъ, ничего не понимая.

Тогда она пояснила, смущаясь и не находя словъ:

— Теперь я совсѣмъ одинока въ жизни; отецъ и мужъ совсѣмъ не сходятся, мать умерла и… и…—она, вся дрожа, потихоньку добавила:—На дняхъ я чуть не потеряла сына, что тогда со мной было бы?

Она замолчала.