Страница:Гильфердинг А.Ф. - Неизданное свидетельство современника о Владимире Святом (1856).djvu/43

Эта страница была вычитана

ская церковь причислила его къ лику святыхъ. Объ его послѣднемъ подвигѣ носились разныя сказанія; но ни въ одномъ изъ нихъ не видно исторической основы[2].

 

Въ заключеніе выражу свою благодарность Русскому повѣренному въ дѣлахъ въ Гамбургѣ, X. Е. Кудрявскому, за обязательность, съ какою онъ доставилъ мнѣ тщательно критически обработанный списокъ съ изданнаго здѣсь посланія: этимъ спискомъ я пользовался.

 

А. Гильфердингъ.
  1. Или «Випертъ». — Примечание редактора Викитеки.
  2. Одно изъ нихъ напечатано у Пертца (VI, 579) и принадлежитъ современнику: оно писано почеркомъ XI в. и сочинитель его, по имени Винертъ[1], выдаетъ себя за одного изъ товарищей Бруна, который будто бы сопутствовалъ ему въ Прусію и при казни его былъ ослѣпленъ и отпущенъ язычниками; но въ сказаніи столько несообразностей и подъ благочестивыми фразами видно такъ мало исторической были, что оно есть несомнѣнно издѣліе самозванца. Другое сказаніе внесено въ упомянутое уже нами Житіе св. Ромуальда (Pertz, VI, 851), писанное въ Италіи около 1040 г.; пока вѣсть изъ Литвы пришла туда, въ ней не осталось ничего историческаго, и сказаніе это, записанное почти современникомъ Бруна, имѣетъ видъ совершенно баснословный: дѣйствіе перенесено на Русь, Брунъ разными чудесами обращаетъ въ Христіанскую вѣру государя Русскаго (rex Russorum), но убитъ его братомъ.
Тот же текст в современной орфографии

ская церковь причислила его к лику святых. О его последнем подвиге носились разные сказания; но ни в одном из них не видно исторической основы[2].

 

В заключение выражу свою благодарность русскому поверенному в делах в Гамбурге, X. Е. Кудрявскому, за обязательность, с какою он доставил мне тщательно критически обработанный список с изданного здесь послания: этим списком я пользовался.

 

А. Гильфердинг.
  1. Или «Виперт». — Примечание редактора Викитеки.
  2. Одно из них напечатано у Пертца (VI, 579) и принадлежит современнику: оно писано почерком XI в. и сочинитель его, по имени Винерт[1], выдает себя за одного из товарищей Бруна, который будто бы сопутствовал ему в Прусию и при казни его был ослеплен и отпущен язычниками; но в сказании столько несообразностей и под благочестивыми фразами видно так мало исторической были, что оно есть несомненно изделие самозванца. Другое сказание внесено в упомянутое уже нами Житие св. Ромуальда (Pertz, VI, 851), писанное в Италии около 1040 г.; пока весть из Литвы пришла туда, в ней не осталось ничего исторического, и сказание это, записанное почти современником Бруна, имеет вид совершенно баснословный: действие перенесено на Русь, Брун разными чудесами обращает в Христианскую веру государя русского (rex Russorum), но убит его братом.