Страница:Гильфердинг А.Ф. - Венеты.djvu/76

Эта страница не была вычитана


210) Нѣсколько подробностей изъ жизни Арріи старшей сохранены Плиніемъ мл. (Ep. III, 16). Особенно знаменита ея смерть. Въ царствованіе императора Клавдія (въ 41 г.) мужъ Арріи, Цецина Пэтъ, принадлежавшій съ числу высшихъ римскихъ сановниковъ, былъ приговоренъ къ смерти за участіе въ попыткѣ возстановить республиканское правленіе и древнюю свободу. По обычаю того времени, ему, какъ знатному римлянину, было предоставлено исполнить надъ собою приговоръ. Онъ уже взялъ въ руки кинжалъ, но не доставало рѣшимости, онъ колебался. Видя это, Аррія выхватываетъ у него кинжалъ, ударяетъ себя въ грудь, выдергиваетъ кинжалъ и подаетъ мужу со словами: ,,Пэтъ, не больно“ (Paete, non dolet). См. Plin. Ер. III, 16, Martial I, 14; Tac. Annal, XVI, 34; Dio Cass, LX, 16.


211) Тацитъ (Annal. XVI, 21) называетъ его „virtutem ipsam“. Martial. IѴ, 54: Divitior Crispo, Thrasca constantior ipso. Плин. мл. (Ер. ѴIII, 22) говоритъ о немъ, vir mitissimus et ob hoc quoque maximus. Его мужественная и честная оппозиція Нерону, кроткое спокойствіе, съ которымъ онъ принялъ приговоръ смерти, его прощаніе съ Арріей, его предсмертное возліяніе „Юпитеру-освободителю“, все это столь извѣстно изъ Тацита, что мы этого здѣсь не повторяемъ.


212) Plin. Ер. ѴII, 19. Тацитъ (Ann. XVI, 34) разсказываетъ, что жена Трасеи, Аррія младшая, пыталась послѣдовать примѣру своей матери и окончить жизнь вмѣстѣ съ мужемъ, но Трасеа убѣдилъ ее пощадить себя для дочери, которой она оставалась единственною опорою. Дочь ея Фаннія была выдана за Гельвидія Приска, человѣка достойнаго вступить въ родство съ Трасеей, который нашелъ въ немъ друга по своему сердцу и послѣдователя своихъ благородныхъ убѣжденій (Таc. Hist, IV, 5). Прекрасную характеристику Фанніи и ея матери мы находимъ въ вышеприведенномъ письмѣ Плинія младшаго.


213) Какъ сильна была связь этого семейства съ родиной, видно уже изъ того, что Трасеа, уже римскій сенаторъ и притомъ одинъ изъ знатнѣйшихъ сенаторовъ Рима, не пренебрегъ явиться въ Патавій, чтобы принять участіе въ тамошнемъ старинномъ народномъ праздникѣ (см. выше примѣч. 81, 83).


214) Macrob. Saturnal. I, 11. Asinio Роllіоnе acerbe cogenta Patavinos, ut ресuniam et arma conferrent, dominisque ob hoc latentibus, præmio servis cum libertate proposito, qui dominos suos proderent, constat servorum nullum, victum præmio, dominum prodidisse.


215) Полибій II, 23, 24. Страб. V, 1 § 9.


216) Rom. Gesch. I. 527.


217) Въ нынѣшней Истріи.


218) Sil Ital. Punic. ѴIII, 590, 606. XII, 212. Въ несчастной для Рима битвѣ при Каннахъ (216 г.), съ особеннымъ геройствомъ сражался, по словамъ Силія Италика, венетскій вождь Педіанъ, „который велъ свой родъ отъ Антенора и съ которымъ среди родовъ венетскихъ (Venetae сх ordine gentes) не могъ сравниться никто, подымался ли онъ на войну или кротко предавался музамъ и уединенной жизни ученаго и пѣснопѣвца“.


219) См. Моммзена, Rom. Gesch. I. 637 и въ другихъ мѣстахъ.


220) Полибій II, 35. Этотъ характеристическій отзывъ помѣщенъ имъ при окончаніи въ 225 г. первой войны съ боіями и инсубрами въ сѣверной Италіи.


221) Liv. XXXIX, 22, 54. ,,Heque illos recte fecisse, quum in Italiam venerint, oppiduruque in alieno agro, nullius Romani magistratus, qui ei provinciæ praecsset, permissu, aedificare conati sint; neque senatui placere, deditos spoliari... Alpes prope inexsuperabilem finem in medio esse“.


222) Strab. V, 1 § 8: ???ітигыхівдбѵ rott радрбфок. Ср. Liv. XLIII, 1:

Aquileiensium.... coloniam... novam et infirmam... inter infestas nationes Istrorum et Illyriorum. Пограничное положеніе Аквилеи было причиной, что ее причисляли то къ венет-