Страница:Герберштейн - Записки о Московии.djvu/214

Эта страница была вычитана


— 204 —

сторфъ, Фрейзингенъ т. е. Фризингенское епископство на р. Амборѣ, Ландгютъ на р. Изарѣ, Генгкгофнъ, ПфаркирхМнъ, Шардингъ на Иннѣ. Перешедъ за Иннъ и слѣдуя берегу Дуная, мы вступили въ Австрію выше Оназа. Войдя въ главный городъ этой провинціи, Линцъ, лежащій на берегу Дуная, и перейдя черезъ мостъ, наведенный тамъ на Дунаѣ, черезъ города Гальнейкирхенъ, Прегартнъ, Пирпахъ, Кунигсвизнъ, Арбаспахъ, Раполштайнъ, мы прибыли въ эрцгерцогство Австрійское и въ города: Clara vallis, обыкновенно называемый Тцвельтомъ, Растнфельдъ, Горнъ и Ретцъ.

Потомъ мы прямо пріѣхали въ моравскій городъ Цнаймъ (Snoimam), за рѣкою Тейей, которая большей частью своего теченія отдѣляетъ Австрію отъ Моравіи; тамъ узналъ я, что мой товарищъ Петръ Мракси скончался; такимъ образомъ я одинъ отправлялъ посольскую должность, какъ благоугодно было цесарю.

Изъ Цнайма я отправился въ Вольферницъ, Брюннъ, Олъмюцъ, лежащій на р. Моравѣ, резиденцію епископа; эти три города, Цнаймъ, Брюннъ и Ольмюцъ — главные въ маркграфствѣ. Оттуда мы ѣхали черезъ Липникъ,

Границу, по нѣмецки Вейссенкирхцъ,

Итцинъ, по нѣм. Тишейнъ,

Остраву, по нѣм. городъ Острау (Ostra), гдѣ перешли черезъ рѣку Остравицу, которая омываетъ городъ и отдѣляетъ Силезію отъ Моравіи; потомъ черезъ

силезскій городъ Фрейштатъ, лежащій на р. Эльзѣ и принадлежащій герцогу тешенскому,

Струменъ, по нѣм. Шварцвассеръ,

княжество Итцинъ, по нѣм. Плесъ, въ двухъ миляхъ отъ котораго есть мостъ черезъ Вислу, — здѣсь граница богемскихъ владѣній.

Отъ моста черезъ Вислу начинаются польскія владѣнія, и до княжества Ошвенцинъ, по нѣм. Аушвицъ, гдѣ рѣка Сола впадаетъ въ Вислу, считается одна миля.

За Опівенциномъ мы перешли Вислу по мосту и, сдѣлавъ 8 миль, прибыли въ

Краковъ (Cracouia), столицу польскаго королевствами поставили наши коляски на полозья (trahis). Изъ Кракова мы ѣхали на

Простовицу, 4 мили,

Вислицу, 6 миль,

Шидловъ, 5 миль,


Тот же текст в современной орфографии

сторф, Фрейзинген т. е. Фризингенское епископство на р. Амборе, Ландгют на р. Изаре, Генгкгофн, ПфаркирхМн, Шардинг на Инне. Перешед за Инн и следуя берегу Дуная, мы вступили в Австрию выше Оназа. Войдя в главный город этой провинции, Линц, лежащий на берегу Дуная, и перейдя через мост, наведенный там на Дунае, через города Гальнейкирхен, Прегартн, Пирпах, Кунигсвизн, Арбаспах, Раполштайн, мы прибыли в эрцгерцогство Австрийское и в города: Clara vallis, обыкновенно называемый Тцвельтом, Растнфельд, Горн и Ретц.

Потом мы прямо приехали в моравский город Цнайм (Snoimam), за рекою Тейей, которая большей частью своего течения отделяет Австрию от Моравии; там узнал я, что мой товарищ Петр Мракси скончался; таким образом я один отправлял посольскую должность, как благоугодно было цесарю.

Из Цнайма я отправился в Вольферниц, Брюнн, Олъмюц, лежащий на р. Мораве, резиденцию епископа; эти три города, Цнайм, Брюнн и Ольмюц — главные в маркграфстве. Оттуда мы ехали через Липник,

Границу, по-немецки Вейссенкирхц,

Итцин, по нем. Тишейн,

Остраву, по нем. город Острау (Ostra), где перешли через реку Остравицу, которая омывает город и отделяет Силезию от Моравии; потом через

силезский город Фрейштат, лежащий на р. Эльзе и принадлежащий герцогу тешенскому,

Струмен, по нем. Шварцвассер,

княжество Итцин, по нем. Плес, в двух милях от которого есть мост через Вислу, — здесь граница богемских владений.

От моста через Вислу начинаются польские владения, и до княжества Ошвенцин, по нем. Аушвиц, где река Сола впадает в Вислу, считается одна миля.

За Опивенцином мы перешли Вислу по мосту и, сделав 8 миль, прибыли в

Краков (Cracouia), столицу польского королевствами поставили наши коляски на полозья (trahis). Из Кракова мы ехали на

Простовицу, 4 мили,

Вислицу, 6 миль,

Шидлов, 5 миль,