Страница:Вторая книга международнаго языка. Varšava, 1888.pdf/7

Эта страница была вычитана


ность автора тогда совершенно сойдетъ со сцены и будетъ забыта. Буду-ли я послѣ этого еще жить, или умру, сохраню-ли я силу своего тѣла и духа, потеряю ли я ее,—дѣло нисколько отъ этого не бу­­детъ зависѣть, какъ судьба какого нибудь живущаго языка нисколько не зависитъ отъ судьбы той или другой особы.

Многіе вѣроятно качаютъ недовѣрчиво головой, читая мои слова. Какъ это возможно, говорятъ они, чтобы въ теченіи одного года языкъ былъ совер­­шенно готовъ, такъ чтобы онъ не нуждался больше въ работѣ автора? чтобы такое грандіозное дѣло, какъ созданіе и введеніе всемірнаго языка въ теченіи одного года настолько созрѣло и окрѣпло и полу­чило-бы такой ясный непоколебимый порядокъ, чтобы оно не нуждалось больше въ руководителѣ! Но я надѣюсь, что уже послѣ втораго или третьяго вы­­пуска читатель увидитъ, что я не фантазирую.

Пусть читатель не думаетъ, что въ книгѣ, ко­­торую я намѣреваюсь издать, онъ увидитъ какія либо чудеса. Тотъ, кто привыкъ цѣнить вещи не по ихъ практическому значенію и дѣйствительному до­­стоинству, но во удивительности и ненатруальности ихъ возникновенія, будетъ вѣроятно обманутъ въ сво­ихъ надеждахъ, когда, читая мою книгу, онъ встрѣ­­титъ въ ней исключительно вещи простыя и на­туральныя. Но результаты этихъ простыхъ вещей, будутъ, какъ надѣюсь читатель впослѣдствіи убѣ­­дится, что по окончаніи года

a) Языкъ окажется вполнѣ готовымъ во всѣхъ его мелочахъ, настолько, что дальнѣйшая работа автора надъ нимъ окажется совершенно ненужною,

Тот же текст в современной орфографии

ность автора тогда совершенно сойдет со сцены и будет забыта. Буду-ли я после этого еще жить, или умру, сохраню ли я силу своего тела и духа, потеряю ли я ее,—дело нисколько от этого не бу­­дет зависеть, как судьба какого нибудь живущего языка нисколько не зависит от судьбы той или другой особы.

Многие вероятно качают недоверчиво головой, читая мои слова. Как это возможно, говорят они, чтобы в течение одного года язык был совер­­шенно готов, так чтобы он не нуждался больше в работе автора? чтобы такое грандиозное дело, как создание и введение всемирного языка в течение одного года настолько созрело и окрепло и полу­чило бы такой ясный непоколебимый порядок, чтобы оно не нуждалось больше в руководителе! Но я надеюсь, что уже после второго или третьего вы­­пуска читатель увидит, что я не фантазирую.

Пусть читатель не думает, что в книге, ко­­торую я намереваюсь издать, он увидит какие- либо чудеса. Тот, кто привык ценить вещи не по их практическому значению и действительному до­­стоинству, но во удивительности и ненатруальности их возникновения, будет вероятно обманут в сво­­их надеждах, когда, читая мою книгу, он встре­тит в ней исключительно вещи простые и на­­туральные. Но результаты этих простых вещей, будут, как надеюсь читатель впоследствии убе­­дится, что по окончании года

a) Язык окажется вполне готовым во всех его мелочах, настолько, что дальнейшая работа автора над ним окажется совершенно ненужною,