Страница:Вторая книга международнаго языка. Varšava, 1888.pdf/40

Эта страница была вычитана


Да, я ее видѣлъ одну минуту, но я еще тогда спалъ! Она стояла на балконѣ и сіяла, какъ сѣверное сіяніе. Разскажи, разскажи! Ты былъ на балконѣ, ты во­­шелъ черезъ дверь, а затѣмъ…“

„Затѣмъ я былъ въ передней!“ продолжала тѣнь. „Вы часто сидѣли и старались смотрѣть въ пе­­реднюю. Здѣсь не было свѣта, здѣсь было нѣчто въродѣ полусвѣта; но тамъ было большое количество комнатъ одна за другою, и черезъ ихъ открытыя двери можно было видѣть ихъ всѣ. Тамъ было уже очень свѣтло, огромная сила цѣлаго моря свѣта меня навѣрно убила-бы, еслибъ я подошелъ близко къ дѣвѣ; но я былъ благоразуменъ, я не торопился, а это было хорошо!“

„И что ты тамъ видѣлъ, мой милый?“ спро­­силъ ученый.

„Я видѣлъ все и разскажу вамъ; но… это не гордость съ моей стороны, однако… какъ человѣкъ свободный и при моей учености, не говоря уже о моемъ хорошемъ положеніи и богатствѣ… я сердечно желалъ-бы, чтобы вы говорили мнѣ не „мой милый“, а „сударь“!

„Извините, сударь“! сказалъ ученый, „это не­­уничтожимая старая привычка! Вы совершенно правы, и отнынѣ я уже буду помнить. Ио разска­­жите мнѣ, сударь, все что вы видѣли“.

„Все!“ сказала тѣнь, „ибо я все видѣлъ и все знаю!“

„Какой видъ имѣли внутреннія комнаты?“ спро­­силъ ученый. „Было-ли тамъ какъ въ свѣжемъ лѣсу? было-ли тамъ какъ въ святой церкви? были-ли комнаты какъ звѣздное небо, когда стоишь на вы­­сокихъ горахъ?“

Тот же текст в современной орфографии

Да, я ее видел одну минуту, но я еще тогда спал! Она стояла на балконе и сияла, как северное сияние. Расскажи, расскажи! Ты был на балконе, ты во­­шел через дверь, а затем…“

„Затем я был в передней!“ продолжала тень. „Вы часто сидели и старались смотреть в пе­­реднюю. Здесь не было света, здесь было нечто вроде полусвета; но там было большое количество комнат одна за другою, и через их открытые двери можно было видеть их все. Там было уже очень светло, огромная сила целого моря света меня наверно убила бы, если б я подошел близко к деве; но я был благоразумен, я не торопился, а это было хорошо!“

„И что ты там видел, мой милый?“ спро­­сил ученый.

„Я видел все и расскажу вам; но… это не гордость с моей стороны, однако… как человек свободный и при моей учености, не говоря уже о моем хорошем положении и богатстве… я сердечно желал бы, чтобы вы говорили мне не „мой милый“, а „сударь“!

„Извините, сударь“! сказал ученый, „это не­­уничтожимая старая привычка! Вы совершенно правы, и отныне я уже буду помнить. Ио расска­­жите мне, сударь, все что вы видели“.

„Всё!“ сказала тень, „ибо я все видел и все знаю!“

„Какой вид имели внутренние комнаты?“ спро­­сил ученый. „Было-ли там как в свежем лесу? было-ли там как в святой церкви? были-ли комнаты как звездное небо, когда стоишь на вы­­соких горах?“