Страница:Восемьдесят тысяч вёрст под водой (Жюль Верн, пер. Марко Вовчок, 1870).djvu/16

Эта страница выверена


 

„Большія глубины океана намъ до сихъ поръ еще совершенно неизвѣстны. Лотъ никогда еще не достигалъ ихъ дна. Что такое происходитъ и творится въ этихъ неизмѣримыхъ безднахъ? Какія существа живутъ и могутъ жить въ двѣнадцати или пятнадцати миляхъ ниже морской поверхности? Что за организмъ у этихъ животныхъ?

„Здѣсь трудно, даже едва ли возможно дѣлать какія либо предположенія.

„Однако, рѣшеніе заданной мнѣ задачи можетъ принять форму дилеммы.

„Одно изъ двухъ: или намъ извѣстны всѣ разновидности существъ, населяющихъ нашу планету, или нѣтъ.

„Если нѣтъ, если по части ихтіологіи природа еще имѣетъ отъ насъ тайны, то мы очень естественно можемъ допустить существованіе рыбъ или китообразныхъ не только новыхъ видовъ, но даже новыхъ родовъ, рыбъ или китообразныхъ, организованныхъ исключительно для жизни въ морскихъ пропастяхъ, для лота недоступныхъ, и которые вслѣдствіе какого нибудь событія, или по случайности, или просто по своей прихоти, коли хотите, появляются время отъ времени въ верхнихъ слояхъ океана.

„Если же, напротивъ, намъ уже извѣстны всѣ существующіе виды, то надо отыскивать данное животное въ числѣ морскихъ обитателей, поименованныхъ въ каталогахъ, и въ этомъ случаѣ я готовъ допустить существованіе Нарвала Гиганта.

„Обыкновенный нарвалъ или морской однозубъ часто достигаетъ шестидесяти футовъ въ длину. Помножьте эти размѣры на пять, на десять, дайте соотвѣтственную силу этому росту, увеличьте во столько же разъ наступательное орудіе животнаго, и вы получите искомое чудовище. Оно будетъ имѣть и размѣры, опредѣленные офицерами „Шанона“, и орудіе, способное проломить корму „Шотландіи“, и достаточную силу для поврежденія корпуса парохода.

„Извѣстно, что нарвалъ вооруженъ чѣмъ-то въ родѣ костяной шпаги, алебардой, какъ выражаются нѣкоторые натуралисты. Это громадный зубъ, имѣющій крѣпость стали. Бывали случаи, что подобные зубы попадались воткнутыми въ китахъ, которыхъ нарвалъ атакуетъ всегда съ большимъ успѣхомъ. Случалось тоже, что такіе зубы вырывали изъ корабельныхъ корпусовъ, которые