Страница:Восемьдесят тысяч вёрст под водой (Жюль Верн, пер. Марко Вовчок, 1870).djvu/121

Эта страница выверена



у него линь довольно длиненъ, такъ что лишняя вода можетъ легко стекать, не затрудняя его хода.

Вотъ два чертежа, которые дадутъ вамъ понятіе объ объемѣ „Наутилуса“. Поверхность его имѣетъ одинадцать тысячъ квадратныхъ метровъ сорокъ пять сотыхъ; его объемъ равняется тысячи пятистамъ кубическимъ метрамъ и двумъ десятымъ, или, говоря иначе, „Наутилусъ“, совершенно погружаясь, вытѣсняетъ полторы тысячи кубическихъ метровъ воды.

Когда я составилъ планъ судна, которому предназначалось подводное плаваніе, я хотѣлъ, чтобы оно погружалось на девять десятыхъ, а надъ поверхностью возвышалось бы на одну десятую. При подобныхъ условіяхъ оно и должно было погружать только девять десятыхъ своей величины, — положимъ, тысячу триста пятьдесятъ шесть кубическихъ метровъ и сорокъ восемь десятыхъ. При постройкѣ я долженъ былъ такъ и разсчитывать. „Наутилусъ“ состоитъ изъ двухъ корпусовъ: внутренняго и наружнаго, соединенныхъ между собою цѣпями, расположенными въ видѣ буквы Т, что сообщаетъ имъ необыкновенную крѣпость.

„Наутилусъ“ выходитъ надъ водою только на одну десятую. Но если я наполню резервуары количествомъ воды, равнымъ этой одной десятой, то судно будетъ тогда вытѣснять тысячу пятьсотъ семь тоннъ и будетъ вполнѣ погружено. Что и случается, г. профессоръ. Эти резервуары находятся въ нижней части „Наутилуса“; я открываю краны, они наполняются, и судно погружается.

— Хорошо, капитанъ; но мы приближаемся къ существенному затрудненію: допустимъ, что вы можете держаться на извѣстной глубинѣ; но, погружаясь ниже, вашъ подводный снарядъ встрѣчаетъ давленіе снизу вверхъ, давленіе цѣлой атмосферы на каждые тридцать футовъ, т. е. около одного килограма на квадратный сантиметръ?

— Точно такъ, г. профессоръ.

— Если вы не дополните водою „Наутилусъ“, я не могу себѣ представить, какъ же вы его погрузите въ жидкую массу?

— Г. профессоръ, отвѣчалъ капитанъ: — немного надо труда, чтобы достигнуть нижнихъ областей океана, потому что тѣла имѣютъ стремленіе быть „потопляемы“. Когда я захотѣлъ опредѣлить тяжести, необходимыя для погруженія „Наутилуса“ въ раз-