были приняты, но не в качестве авторитета по отношению к оригиналам[1].
Остается еще сказать несколько слов об изданиях Corpus juris[2]. В древних изданиях он является не целиком, а лишь частями, а если издаются все его части вместе, то не как целое[3]. Первое полное издание под заглавием Corpus juris civilis сделано Дионисием Готофредом в 1583 г. До начала XVI столетия все издания глоссировались, с началом же XVII столетия уже не появляется ни одного глоссированного издания. Из числа глоссированных особенно распространено было выше упомянутое издание Дионисия Готофреда; будучи часто перепечатываемо, оно легло в основу столь же часто печатавшихся и перепечатывавшихся изданий Симона фан-Лееувена и Фрейеслебена; оно все еще достойно внимания не столько по своему тексту[4], сколько по параллельным местам, содержащимся в его примечаниях[5]. Новейшие издания суть следующие: 1) Геба-
- ↑ „Было бы… совершенно противно смыслу принятия аутентик, основать на них спор против текста новелл“. Савиньи System I стр. 68. д.
- ↑ Сделанные здесь замечания имеют целью дать лишь возможность ориентироваться в главном. Подробнее у Бекинга 1 Anh. V, Эркслебена Einl. in d. röm. Privatr. § 40.
- ↑ Главное деление текста, которое (в глоссированных изданиях) обыкновенно кладется при этом в основу, следующее. 1. Digestum vetus (—XXIV. 2). 2. Infortiafum (—XXXVIII). 3. Digestum novum (—L). 4. Codex (первые 9 книг кодекса). 5. Volumen или volumen parvum (последние три книги кодекса, новелл и институций). Деление пандектов обусловлено тем, что глоссаторам они известны были лишь в частях. Ср. Савиньи Gesch. des röm. R. im M. A. III стр. 422—442.
- ↑ Достоин внимания тот вид, в котором являются в нем новеллы; в него внесена не вульгата, а сборник 168 новелл (§ 3 прим. 1), в латинском переводе по изданию Конциуса 1571 г. Перевод этот в 96 новеллах заимствован из вульгаты, но Конциус внес в него некоторые перемены; остальные новеллы заимствованы из других источников. В этом виде новеллы являются во всех неглоссированных изданиях от Конциуса до новейших времен (ср. прим. 7) и в этом виде они цитируются еще и поныне. У Конциуса же заимствовано употребительное ныне деление на главы.
- ↑ Это пособие для толкования необходимо особенно рекомендовать вниманию учащихся. Но предлагаемое Готофредом может удовлетворить, по меньшей мере, на первых порах, даже более преуспевших. — По указаниям книгопродавцев (см. также Jahrb. d. gem. Rechts V стр. 408) покойный Келлер воз-