Страница:Брэмъ А.Э. - Жизнь животныхъ. Т.6 - 1894.pdf/444

Эта страница не была вычитана

418

„ ж и з н ь

ж и в о т н ы х ъ "

врэид.

лятниковъ и орловъ-крикуновъ. у этого старшины Раддѳ увидѣлъ хищную птицу, въ которой по цвѣту и строенію тѣла нельзя было не узнать перепелятника, но у которой очевидно былъ хвостъ пустельги. Т а к ъ к а к ъ о помѣси непего было и думать, то необходимо было найти естественное объясненіе этой, столь странной формы; оно оказалось слѣдующимъ. Перепелятникъ настолько растрепалъ свой хвостъ, что не могъ пользоваться имъ во время охоты. Старому начальнику курдовъ пришла тогда въ голову счастливая мысль искусственно придѣлать перепелятнику хвостъ пустельги. Старыя истрепанныя хвостовыя перья были обрѣзаны у очина, а новыя воткнуты въ образовавшіяся такимъ образомъ чехлы и смазаны очень клейкимъ, скоро твердѣющимъ сахарнымъ сиропомъ. Искусственный хвостъ вполнѣ замѣнялъ потомъ перепелятнику на охотѣ настоящій. Кто самъ держалъ перепелятника въ неводѣ, долженъ признать искусство азіатскихъ соколятниковъ. Эти хищныя птицы вовсе не пріятныѳ плѣнники; ихъ пугливость, дикость и обжорство просто отвратительны. Ленцъ приводить примѣръ прожорливости, на который я хочу указать въ заключеніе, такъ какъ онъ характеризуетъ нравъ птицы. «Нѣсколько лѣтъ тому назадъ я досталъ самку перепелятника, которая такъ яростно преслѣдовала овсянку въ колючемъ кусгЬ, что запуталась въ немъ и была поймана. Я тотчасъ связалъ ей концы крыльевъ вмѣстѣ и посадилъ его въ комнату, гдѣ собралось 11 человѣкъ, на которыхъ онъ смотрѣлъ сверкаюп^ми глазами. Я принесъ шесть молодыхъ воробьевъ и пустилъ одного изъ нихъ на полъ, воробей побѣжалъ я перепелятникъ тотчасъ бросился на него, схватилъ, задушилъ его когтями и усѣлся на своей добычѣ, которую сильно сжималъ, пристально смотря на общество. Т а к ъ какъ онъ не хотЬлъ при насъ ѣсть, то мы ушли прочь, и когда вернулись черезъ 10 минутъ, воробей былъ съѣденъ. То же случилось и съ двумя слѣдующими воробьями; но четвертаго, котораго онъ такъ-же яростно задушилъ, какъ и остальныхъ, онъ съѣлъ лишь на половину, когда мы возвратились, д а в ъ ему, какъ всегда, для ѣды 10 минутъ. Тѣмъ не менѣе онъ такъ же жадно схватилъ и 5-го и опять черезъ 10 минутъ 6-го, хотя и не могъ съѣсть ихъ, такъ какъ его эобъ былъ полонъ». Совершенно такъ-же поступалъ и другой, только что пойманный перепелятникъ. «Однажды», пишетъ мнѣ Либе, «мнѣ принесли перепелятника, который, бросившись на птицу, прилипъ къ прутьямъ, намазаннымъ клеемъ, и такимъ о,бразомъ попалъ въ неволю. ЙІоя жена, которая взяла перепелятника у торговца птицами, по неосторожности дала свирѣпому злодѣю поранить себя и в ъ испугѣ выпустила его. Но вмѣсто того, чтобы летать в ъ окно на свободу, хищникъ бросился на одну изъ моихъ клѣтокъ съ птицами и сталъ кидаться на находившихся тамъ птицъ съ такой слѣпой яростью, что я снова могь взять его съ клѣтки, къ которой олъ прицѣпился». Я часто держалъ перепелятниковъ въ неволѣ долгое и короткое время, но никогда не могъ вступить въ дружбу съ ними. Правда, я не имѣлъ возможности убѣдиться, что они убиваютъ даже другихъ перепелятниковъ, к а к ъ это дѣлаетъ тетеревятникъ съ членами своего собственнаго семейства, но зато я и не запиралъ вмѣстѣ столько перепелятниковъ, чтобы имѣть возможность рѣшить ѳтотъ вопросъ. Вѣроятно я но буду несправедливъ къ нимъ, если предположу,что они такъ-же кровожадны,какъ и ихъ болѣо крупный родичъ, тетеревятникъ. В ъ душеппомъ отнотеніи оба настолько же родственны, какъ и въ тѣлесномъ; поэтому оба ведутъ себя и въ неволѣ совершенно сходно. Кдва-ли надо упоминать, что перепелятниковъ ещетруднѣе держать въ неволѣ, еіце трудн ііѳ кормить, чѣмъ тетеревятника. Для него, самаго лакомого изъ всѣхъ германскихъ хипщыхъ птицъ, конина, почти единственная nnnta четвероногихъ и пернатыхъ хипшиковъ от. болыпвй части яоологичоскихъ садопъ, кажется отвра-