Страница:Бичер-Стоу - Хижина дяди Тома, 1908.djvu/263

Эта страница была вычитана


— 231 —

родѣ бруствера, защищавшаго ихъ отъ глазъ, стоявшихъ внизу.

— Отлично, вотъ мы и всѣ въ сборѣ, — сказалъ Финеасъ выглядывая изъ-за камней на преслѣдователей, которые шумной толпой подходили къ скаламъ.

— Пусть-ка они дойдутъ до насъ, если сумѣютъ. Между этими двумя скалами имъ придется пробираться по одиночкѣ. Цѣлить будетъ удобно, смѣкаете, молодцы?

— Вижу, — отвѣчалъ Джоржъ, — а такъ какъ дѣло касается насъ, то позвольте намъ взять на себя всю опасность и сражаться однимъ.

— Сдѣлай одолженіе, сражайся, сколько хочешь, Джоржъ сказалъ Финеасъ, жуя какую-то траву, — но, надѣюсь, ты мнѣ позволишь хоть посмотрѣть, это будетъ очень интересно, поглядите-ка, они о чемъ-то переговариваются и смотрятъ вверхъ, точно куры, которыя собираются сѣсть на насѣсть. Не дать-ли имъ добраго совѣта, прежде чѣмъ они влѣзутъ на верхъ, сказать имъ вѣжливо, что ты собираешься перестрѣлять ихъ, какъ только они сунутъ носъ сюда?

Группа преслѣдователей, которую теперь было легче разсмотрѣть при утреннемъ свѣтѣ, состояла изъ нашихъ старыхъ знакомцевъ: Тома Локера и Маркса двухъ констэблей и нѣсколькихъ бродягъ, которыхъ они наняли въ сосѣднемъ трактирѣ за водку помогать имъ ловить негровъ.

— Ну, Томъ, твоя дичь, кажется, попалась, — сказалъ одинъ изъ нихъ.

— Да, вонъ они идутъ тамъ по верху, — отвѣчалъ Томъ, — а вотъ и тропинка. Идемъ скорѣй за ними. Внизъ имъ не спрыгнуть, и мы быстро заберемъ ихъ.

— Но, Томъ, они, пожалуй, станутъ стрѣлять изъ-за камней, — замѣтилъ Марксъ. — Это, знаешь ли, будетъ очень некрасиво!

— Эхъ! — вскричалъ Томь, — вѣчно-то ты заботишься о своей шкурѣ, Марксъ! Нечего бояться! Всѣ негры страшные трусы.

— Не понимаю, почему мнѣ не заботиться о своей шкурѣ, — отвѣчалъ Марксъ. — У ею очень дорожу, а негры иногда дерутся, какъ черти.

Въ эту минуту Джоржъ появился на вершинѣ скалы надъ ними и спросилъ звучнымъ спокойнымъ голосомъ:

— Господа, стоящіе тамъ внизу, кто вы такіе и что вамъ нужно?

— Намъ нужна партія бѣглыхъ негровъ, — отвѣчалъ Томъ Локеръ: Джоржъ Гаррисъ, Элиза Гаррисъ и ихъ сынъ, а потомъ Джимъ Сельденъ и старуха. Съ нами полицейскіе и при-


Тот же текст в современной орфографии

роде бруствера, защищавшего их от глаз, стоявших внизу.

— Отлично, вот мы и все в сборе, — сказал Финеас выглядывая из-за камней на преследователей, которые шумной толпой подходили к скалам.

— Пусть-ка они дойдут до нас, если сумеют. Между этими двумя скалами им придется пробираться по одиночке. Целить будет удобно, смекаете, молодцы?

— Вижу, — отвечал Джорж, — а так как дело касается нас, то позвольте нам взять на себя всю опасность и сражаться одним.

— Сделай одолжение, сражайся, сколько хочешь, Джорж сказал Финеас, жуя какую-то траву, — но, надеюсь, ты мне позволишь хоть посмотреть, это будет очень интересно, поглядите-ка, они о чём-то переговариваются и смотрят вверх, точно куры, которые собираются сесть на насесть. Не дать ли им доброго совета, прежде чем они влезут на верх, сказать им вежливо, что ты собираешься перестрелять их, как только они сунут нос сюда?

Группа преследователей, которую теперь было легче рассмотреть при утреннем свете, состояла из наших старых знакомцев: Тома Локера и Маркса двух констеблей и нескольких бродяг, которых они наняли в соседнем трактире за водку помогать им ловить негров.

— Ну, Том, твоя дичь, кажется, попалась, — сказал один из них.

— Да, вон они идут там по верху, — отвечал Том, — а вот и тропинка. Идем скорей за ними. Вниз им не спрыгнуть, и мы быстро заберем их.

— Но, Том, они, пожалуй, станут стрелять из-за камней, — заметил Маркс. — Это, знаешь ли, будет очень некрасиво!

— Эх! — вскричал Томь, — вечно-то ты заботишься о своей шкуре, Маркс! Нечего бояться! Все негры страшные трусы.

— Не понимаю, почему мне не заботиться о своей шкуре, — отвечал Маркс. — У ею очень дорожу, а негры иногда дерутся, как черти.

В эту минуту Джорж появился на вершине скалы над ними и спросил звучным спокойным голосом:

— Господа, стоящие там внизу, кто вы такие и что вам нужно?

— Нам нужна партия беглых негров, — отвечал Том Локер: Джорж Гаррис, Элиза Гаррис и их сын, а потом Джим Сельден и старуха. С нами полицейские и при-