Страница:Бичер-Стоу - Хижина дяди Тома, 1908.djvu/183

Эта страница была вычитана


— 151 —

— Это купчая, подписанная Джонъ Фосдикъ, отвѣчалъ прохожій, — на основаніи ее женщина Люси и ея ребенокъ проданы вамъ. Насколько я понимаю, она составлена совершенно правильно.

Отчаянные возгласы женщины собрали около нея цѣлую толпу, и негроторговецъ въ короткихъ словахъ объяснилъ причину ея волненія.

— Онъ сказалъ мнѣ, что я поѣду въ Луизвиль кухаркой въ ту гостиницу, гдѣ служитъ мой мужъ; масса сказалъ мнѣ это самъ, понимаете, самъ, и я не могу повѣрить, чтобы онъ мнѣ солгалъ, — говорила женщина.

— А между тѣмъ онъ продалъ тебя, бѣдняжка, въ этомъ не можетъ быть сомнѣнія, сказалъ одинъ добродушный съ виду человѣкъ, прочитавъ бумагу, — продалъ дѣло ясное.

— Значитъ, и толковать не стоитъ, — сказала женщина вдругъ притихнувъ, она крѣпче прижала ребенка къ груди, сѣла на на свой сундукъ, повернулась ко всѣмъ спиной и разсѣянно глядѣла на рѣку.

— Кажется, не очень огорчена, сказалъ торговецъ, — скоро привыкнетъ!

Женщина казалась спокойной. Пароходъ шелъ впередъ все дальше и дальше. Дулъ легкій лѣтній вѣтерокъ и обвѣвалъ ея голову, мягкій, ласковый вѣтерокъ, который не справляется черное или бѣлое лицо онъ освѣжаетъ. Она видѣла, какъ солнечный свѣтъ сверкалъ въ водѣ золотою рябью, она слышала голоса спокойно и весело раздававшіеся со всѣхъ сторонъ, но на сердцѣ у нея лежалъ тяжелый камень. Ребенокъ привсталъ у нея на колѣняхъ и гладилъ ее по щекамъ своими маленькими ручками; онъ подскакивалъ, лепеталъ и какъ будто задался цѣлью расшевелить ее. Она вдругъ схватила прижала его къ себѣ, и слезы медленно одна за другой закапали на удивленное личико малютки. Мало по малу она, дѣйствительно, успокоилась и принялась няньчить ребенка.

Мальчуганъ, которому было мѣсяцевъ десять, былъ необыкновенно великъ и силенъ для своего возраста. Онъ ни минуты не оставался въ покоѣ, вертѣлся, скакалъ и мать постоянно должна была поддерживать его, чтобы онъ не упалъ.

— Славный мальчуганъ! вдругъ сказалъ какой-то человѣкъ, остановившійся противъ нея, заложивъ руки въ карманы. — Сколько ему времени?

— Десять съ половиной мѣсяцевъ, — отвѣчала мать.

Пассажиръ свистнулъ мальчику и протянулъ ему леденецъ, онъ быстро схватилъ его и засунулъ въ ротъ.


Тот же текст в современной орфографии

— Это купчая, подписанная Джон Фосдик, отвечал прохожий, — на основании ее женщина Люси и её ребенок проданы вам. Насколько я понимаю, она составлена совершенно правильно.

Отчаянные возгласы женщины собрали около неё целую толпу, и негроторговец в коротких словах объяснил причину её волнения.

— Он сказал мне, что я поеду в Луизвиль кухаркой в ту гостиницу, где служит мой муж; масса сказал мне это сам, понимаете, сам, и я не могу поверить, чтобы он мне солгал, — говорила женщина.

— А между тем он продал тебя, бедняжка, в этом не может быть сомнения, сказал один добродушный с виду человек, прочитав бумагу, — продал дело ясное.

— Значит, и толковать не стоит, — сказала женщина вдруг притихнув, она крепче прижала ребенка к груди, села на на свой сундук, повернулась ко всем спиной и рассеянно глядела на реку.

— Кажется, не очень огорчена, сказал торговец, — скоро привыкнет!

Женщина казалась спокойной. Пароход шел вперед всё дальше и дальше. Дул легкий летний ветерок и обвевал её голову, мягкий, ласковый ветерок, который не справляется черное или белое лицо он освежает. Она видела, как солнечный свет сверкал в воде золотою рябью, она слышала голоса спокойно и весело раздававшиеся со всех сторон, но на сердце у неё лежал тяжелый камень. Ребенок привстал у неё на коленях и гладил ее по щекам своими маленькими ручками; он подскакивал, лепетал и как будто задался целью расшевелить ее. Она вдруг схватила прижала его к себе, и слезы медленно одна за другой закапали на удивленное личико малютки. Мало-помалу она, действительно, успокоилась и принялась нянчить ребенка.

Мальчуган, которому было месяцев десять, был необыкновенно велик и силен для своего возраста. Он ни минуты не оставался в покое, вертелся, скакал и мать постоянно должна была поддерживать его, чтобы он не упал.

— Славный мальчуган! вдруг сказал какой-то человек, остановившийся против неё, заложив руки в карманы. — Сколько ему времени?

— Десять с половиной месяцев, — отвечала мать.

Пассажир свистнул мальчику и протянул ему леденец, он быстро схватил его и засунул в рот.