Страница:Библиотека для чтения (38).djvu/979

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
Эта страница не была вычитана

матросы въ трактирѣ. А! А!гауссенъ. Чортъ возьми этихъ пьяпицъ! Если бы я аваль что за на¬
род* останавливается въ этомъ трактирѣ, ни за что ие присталъ бы
я къ этому берегу. Кто имъ далъ право быть честными людьми и
мѣшать другиігь дѣлать свое дѣдо. (Бродить Лука)* А! Лука, ну,
чтЬ сказалъ старый кавалеръ.лтка. Почти ничего; но онъ скоро самъ будетъ сюда съотвѣтомъ;
ему, я думаю, жаль было дать мнѣ наводку. Старая скряга! Ни одно¬
го гроша за работу. По лицу видно, что онъ крепко держится за-
свои карманы.глуссеиъ. Где наши?*" лука. Шляются по гореду, собирают» слухи, какіе кораблиидутъ
въ море, и съ кскимъ грузомъ. Чортъ возьми, лихой народъ!г ау ссенъ. Поди, Ьыбери изъ нихъ челОвѣкъ двенадцать, самыхъ
сильныхъ, да засади ихъ въ ту пещеру, которую, помнишь, я пока¬
зать тебъ подъ зкмкомъ. Лука, послушай-ка: чтб бы ты сдѣлалъ съ челб-
вѣкомъ, которому ты столько надела ль зла, что отъ него завысить
жизнь твоя. А ?лука. Я? Я бы выбралъ ночь потемнее, и посторожилъ бы его.
съ хорошо выточеннымъ ноЖамъ.
гауссенъ. Двло. Ступай.{Лука уходить входить сдрь Моррись).Сэръ моррисъ. Ба! Джиль Гауссенъ, лихой Гауссенъ, дубовое серд¬
це! Ну, каково поживаешь? Вѣдь лътъ десять какъ мы не видались.
А я думалъ что ты где нибудь въ другомъ мѣстѣ. [Всторону). Хоть-
лось бы мне чтобъ ты сталъ на другомъ свѣтѣ. (Громко). Какъ ты
перемѣнился. Раны да битвы. А? Впрочемъ все къ лучшему. У тебя
вид* сталъ страшнее, ужаснъе, мужественяне. Настоящей мор я къ.гауссенъ. Ну, эту рану на лбу я получилъ отъ молодца, котораго
я взялъ съ собою въ угодность вамъ.сэръ моррисъ. УФъі скверное воспомнианіеГауссенъ; ты, надеюсь,
ушѣлъ спровадить этого молодца.с ау ссенъ. Нѣтъ, онъ ушелъ, онъ живъ! Вчера еще я еговидѣлъ;
это-то и привело меня сюда; я разу зналъ все: онъ переменилъ имя;
назвался Норманомъ. У него славное судно. Вотъ это самое. Эта но¬
вость развяжетъ ли сиурки вашего кошелька сэръ Моррисъ?сэръ моррисъ. Бездельннкъ, развъ тебѣ мало пятисотъ гиней, пяти¬
сотъ гиней совСѣмъиовеиькихъ? И за все это,—славная новость! Онъ
живъ!гауссенъ. Штъ. (Входить Фамкнерь сь матросами).
фалькнеръ. Дфтки, будьте жъ готовы. КапитаЛъ сейчасъ идетъ.
(Кь Гиуссену). Ты, кажись, изъ нашихъ, пріятель: не хочешь ли къ
намъ на борть Королевы Елисаветы, подъ начальство храбраго капи¬
тана Нормана?*Оідііігесі Ьу