Страница:Библиотека для чтения (38).djvu/899

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
Эта страница не была вычитана

Ллгллражурнал лгьмцынсѣ.нее. Прапорщикъ, говорю, заѣзжаетъ къ лвужь стариннымъ
«прівтельнидомъ», невзирая на всѣ увѣщанія мудраго деныцика
своего, Антипа. Отсюда наконецъ онъ болѣё или менѣе благопо¬
лучно достигаетъ дачи Пудинц.«Чудинъ не жаловалъ проволочекъ г любилъ чтобы у него кипело
нее, а потону, обласкавъ гостя , тотчасъ нредстави.іъ его племянни¬
це, н, аа цросто безъ обиняковъ и преднсловій, ознакомил* нхъ меж*
ду собою,—tВотъ, тебе, Варенька ? женихъ, молодецъ , загляденье : кровь съ
молокомъ. — А тебъ вотъ невеста , прнбавилъ онъ, обратись къ го—
стю. Товаръ, какъ водится, лицомъ продать надобно. Вся тутъ, и все*
при ней, безъ прикрась и обмана.... говорить по-французски словно
по-руски, романсы поетъ съ руладами играетъ по нотамъ, и безъ
нотъ даже... на нее горазда... Въ пѣкоторыхъ вещахъ, правда, не
совсемъ еще сведуща, да ужъ это твое дѣло будетъ наставить ее.■ Такая рекомендация привела въ смущеніе и краску племянницу.
Гость, находившійся не въ меньшемъ замешательстве, успелъ одна*'
ко жъ съ одного взгляду оценить наружность Варвары Андреевны,
которая показалась ему вовсе незавидною и, въ сравненіи съ госпо—
жею Чудиною, очень неинтересною. Обстоятельство это охладило въ
немъ страсть къ женидьбѣ , и только прелести хозяйки , овладѣѳ-
шел им* совершенно , удерживали его отъ преступнаго намеренія
дать отсюда тагу. Чтобъ не показаться неловкимъ и страннымъ,
Ахалииу надобно было иарупіить молчаніе. Но , съ чего начать?...
похвалить погоду, знать, не пришло ему въ голову; так* он* им
еь того ни о* другаго обратился къ носовому платку Варвары Аль-
дреевны.—tПозвольте на мину течку вашъ платочикъ.•tТакое странное, неожиданное требованіе, само собою разумеется,
поставило въ недоуменіе Варвару Андреевну. Не зная какъ посту¬
пить въ этомъ случае, она взглянула нерешительно на дядю. Чу—
динъ, забавлявшійся ихъ смущенісмъ, въ знакъ согласія кивну лъ го¬
ловою.—tКакъ прекрасно онъ пахнет*, сударыня! вскричалъ Ахалинѵ
овладевъ платкомъ. Что за духи!Варвара Андреевна сделала кнпкеень. — Извините, вамъ такъ по-
казалось.—tБыть можетъ. Но вотъ почему это: я подозреваю, что дядюш¬
ка, снаряжая меня къ вамъ, налилъ въ платокъ мой амбре, запах*
котораго далеко слышенъ.Ахалинъ въ доказательство полѣз* въ карманъ, и остолбенелъ, уви¬
дя въ рукахъ своихъ, вместо иосоваго платка , ночной женской че*-
пецъ.Оідііігесі Ьу