Страница:Библиотека для чтения (38).djvu/802

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.
Эта страница не была вычитана

120Науки к Худсжсстз*.затѣйливый орнамента не замѣнитъ счастливо угаданнаго раз*
мѣра , ни какая раззолоченая и завитая кудрями капитель не
скроетъ нестройности и уродливости самой колонны , постав¬
ленной не на-мѣстѣ. Съ этой точки взгляну въ на нѣкоторыя
изъ программъ нашихъ академистовъ и академиковъ , нельзя не
отдать имъ полной справедливости; нельзя напримѣръ налюбо¬
ваться ва работу академиста первой степени Карла Андрее¬
вича Бейне : въ его проектѣ К агар мл гвардейскаго полка ви¬
дишь, что самый Фасадъ уже4 опредѣляетъ ясно назначеніе
проектированнаго здднія. Это не Фабрика, не заводъ какой-ни-
будь, не домъ частнаго человѣка, безъ отличительнаго харак¬
тера; видишь съ перваго взгляду, что это должно быть жилище
образованнаго войска. Средняя часть зданія вся назначена
для полковой канцеляріи и для залъ присутствій ; бли¬
жайшая боковыя, для кОмпатъ и помѣщееія начальниковъ ; ко¬
нечный части , для отдѣленій нижнихъ чиновъ. Всѣ эти части
соединены и вяжутся между собою превосходно. Ничто не по¬
теряно изъ виду, все расчитано, не исключая и болыгіихъ оконъ,
которыми художникъ примирилъ монументальную середи¬
ну зданія съ жилыми Флигелями. Ошибись онъ и сдѣлай не
окна, а арки, и на-бѣду еще римскія, тогда, вмѣсто требуемаго
единства цѣлаго , вмѣсто того чтобы пособить дѣлу, онъ
повредилъ бы ему ; арки задушили бы всѣ части зданія, нару¬
шили бы соотвѣтственность внешности и внутренности, ивмѣ-
сто проекта казармъ явилось бы нѣчто въ родѣ карикатурной
рестаураціи одного изъ нёсуществовавшихъдворцевъ римскихъ,
и то потому только', что тамъ были бы римскія арки. Теперь
эта монументальность, разъигранная во всемъ Фасадѣ, не только
не колетъ глазъ, но, напротивъ,привлекаетъ ихъ,выдвигаешь все
здаиіе изъ ряду обыкновепныхъ, даетъ ему приличный харак-
теръ, Ътличаетъ его отъ прочихъ строеній. Что касается до
отдѣлкк этого проекта, то она совершенно удовлетворительна.
Разборчивый вкусъ въ орнаментахъ, окончательная обработка
самыхъ малѣйшихъ деталей, изящество рисунка, мягкость ки¬
сти у совершенное отсутствіе школьной сухости, происходя¬
щей иногда отъ нсувѣренности и неопытности, все это вмѣстѣ
дасгь право признать Ъроектъ Бейне лучшимъ. Другія про¬
граммы, которыхъ было выставлено до шестидесяти, тоже не
безъ достоинствъ. Я укажу только на программы Эпингера ,Оідііігесі Ьу Соодіе