Нейгаузенъ на псковской границѣ , малый Нейгаузенъ , малый Нейгаузенъ....кажется, запомню; въ Палсетинѣ труднее названья, а находили.... найдемъ... Ну, а времени тратить нельзя. Я соберу мою дружину и мы поѣдемъ, распросимъ, и какъ-нибудь доберемся... Вамъ теперь некогда; — а постъ, сколько замѣчаю, важенъ! Дай Богъ войны, и я поблагодарю васъ за порученіе; иначе я иду на срокъ, на самый короткій срокъ, на три мѣсяца! Прощайте!...
ВЫХОДЪ ОСЬМЫЙ.
ШЛУМЕРМАУСЪ. Но онъ не знаетъ ни уставовъ нашихъ, ни обязанностей, ни политических видовъ....
МАГИСТРЪ. Онъ получить инструкцію на мѣстѣ, а теперь когда ее писать. Ни одного секретаря, а дѣлъ сколько!
МАГИСТРЪ (обнажал мечь). Насъ предупредили! За мной! Имъ нуженъ урокъ — или смутамъ конца не будетъ. Кто въ желѣзѣ, тотъ впередъ...... {{Ремарка|Опустивъ мечь.) Трое!..... Всего трое..... Съ игрушечными мечами и безъ коней!.....
ВЫХОДЪ ДЕВЯТЫЙ.
КУНЦЪ. Господинъ магистръ! Господа командоры! Господа рыцари! Спрячьте меня, укройте меня, я человѣкъ смирный, оцарапаю палецъ, увижу кровь, дурно дѣлается; у меня жена, пять дочерей, ни одного сына; убъютъ, и куда дѣнется семейство Кунца!.. Я уговаривалъ, усовѣщивалъ — ничто не помогло... Спрячьте меня, на сегодняшнюю ночь; завтра протрезвятся, увидятъ сами, что они сдѣлали глупо, неосновательно, неразсудительно; измѣна противъ правъ и привиллегій, противу магистрата... Я тамъ былъ... ни живой души!... Спасите, меня, укройте меня!
МАГИСТРЪ. Да что такое Кунцъ? Что съ тобой?
КУНЦЪ. Сомной, ей-Богу! ничего! Я знаю мои обязанности;