Страница:Библиотека для чтения (38).djvu/120

Эта страница не была вычитана


110
Русская Словесность

заложи до ночи въ два кирпича башню съ круглой залой. Послѣ дѣла, каменьщиковъ запри въ дворянскую темницу, а на свѣжее мѣсто передвинь трофей съ гербомъ.... Пошолъ!

(Ходя по комнатѣ безъ жезла, закинувъ руки назадъ.)

Молоко на губахъ не обсохло, и хочетъ сломать Сильвестра

(Къ латннкамъ.)

Ну, а вы сюда..... Я приду къ вамъ! Ждите меня у первой двери.....

(Зажигаетъ и подаетъ имъ факелъ; они уходятъ въ подземеліе; ходъ въ стѣнѣ.)

ВЫХОДЪ СЕДЬМЫЙ.

СИЛЬВЕСТРЪ (одинъ).

Глупецъ! Свободный пропускъ! Я не выйду изъ замка, а выброшу тебя..... или..... Что это значитъ, Шарфенбергъ! Гдѣ же твой Мухинъ.....

ВЫХОДЪ ОСЬМЫЙ.

СИЛЬВЕСТРЪ и ШАРФЕНБЕРГЪ.

ШАРФЕНБЕРГЪ. Магистръ предупредилъ насъ и Мухинъ не хочетъ видѣтся съ вашимъ в-ствомъ.

СИЛЬВЕСТРЪ. Такъ я съ нимъ увижусь. Еще успѣемъ. И не до Мухина теперь! Завтра въ Ригѣ — кровавая исторія.

ШАРФЕНБЕРГЪ. Кто? Съ кѣмъ?

СИЛЬВЕСТРЪ. А вотъ увидишь! Ты знакомъ съ Кристофомъ, что за воротами? Въ глубокую ночь надо снять его съ мѣста и спрятать хоть за двѣ мили отъ Риги , въ безопасномъ мѣстѣ.....

ШАРФЕНБЕРГЪ. Да какъ же я это сдѣлаю? Послѣдній разъ, какъ я снималъ его для починки, я думалъ, что конецъ мой пришелъ; онъ ужасно тяжелъ; а этому ужъ будетъ лътъ шесть, тогда я былъ помоложе!

СИЛЬВЕСТРЪ. Ну, а теперь покрѣпче. Да ужъ какъ хочешь, а о полуночи, чтобы Кристофа не было въ Ригѣ. Иначе мы погибли.....

ШАРФЕНБЕРГЪ. Какъ Что?