Страница:Бальмонт. Сонеты Солнца, мёда и Луны. 1921.djvu/86

Эта страница была вычитана


ЖУЖЖАНЬЕ МУХЪ.

Жужжанье мухъ. О свѣтлое стекло
Упрямое ихъ тонкое біенье.
И странная прозрачность раздѣленья.
Все это вмѣстѣ мысль мою влекло,—

Въ тѣ дни, когда въ полуверстѣ село
Являлось чѣмъ-то въ дымкѣ отдаленья,
Гдѣ буду вновь я только въ воскресенье,
Когда звучатъ колокола свѣтло.

Съ тѣхъ поръ ужь скоро минетъ полстолѣтья.
10 Но мнѣ дано быть долго молодымъ.
Я въ пламени. Меня не тронетъ дымъ.

Еще желаю цѣлый міръ пропѣть я.
И не съ людьми я въ это лихолѣтье.
Я, звѣздъ, и птицъ, и мошекъ—побратимъ.

Тот же текст в современной орфографии

 

ЖУЖЖАНЬЕ МУХ

Жужжанье мух. О светлое стекло
Упрямое их тонкое биенье.
И странная прозрачность разделенья.
Всё это вместе мысль мою влекло, —

В те дни, когда в полуверсте село
Являлось чем-то в дымке отдаленья,
Где буду вновь я только в воскресенье,
Когда звучат колокола светло.

С тех пор уж скоро ми́нет полстолетья.
10 Но мне дано быть долго молодым.
Я в пламени. Меня не тронет дым.

Ещё желаю целый мир пропеть я.
И не с людьми я в это лихолетье.
Я звёзд, и птиц, и мошек — побратим.