Страница:Бальмонт. Сонеты Солнца, мёда и Луны. 1921.djvu/153

Эта страница была вычитана


КОЛДУНЪ.

Онъ началъ колдовать синезеленымъ,
Онъ изумрудъ овѣялъ бирюзой.
Огонь завилъ онъ красною лозой,
И пламени запѣли тихимъ звономъ.

Собравъ купавы по лѣснымъ затонамъ,
Заставилъ чаши ихъ ронять бензой.
И ладанъ задымилъ, какъ предъ грозой
Восходитъ мгла змѣей по горнымъ склонамъ.

Сталъ душно-прянымъ сказочный чертогъ.
10 Въ углахъ стояли идолы нѣмые,
Во внутрь, къ нему, протягивая выи.

И цвѣтъ, что на скрещеньи всѣхъ дорогъ
Расцвѣта ждетъ, предъ нимъ расцвѣлъ впервые,
И, дѣвой ставъ, у пламени возлегъ.

Тот же текст в современной орфографии

 

КОЛДУН

Он начал колдовать сине-зелёным,
Он изумруд овеял бирюзой.
Огонь завил он красною лозой,
И пламени запели тихим звоном.

Собрав купавы по лесным затонам,
Заставил чаши их ронять бензой.
И ладан задымил, как пред грозой
Восходит мгла змеёй по горным склонам.

Стал душно-пряным сказочный чертог.
10 В углах стояли идолы немые,
Вовнутрь, к нему, протягивая выи.

И цвет, что на скрещеньи всех дорог
Расцвета ждёт, пред ним расцвёл впервые,
И, девой став, у пламени возлёг.