Страница:Бальмонт. Сонеты Солнца, мёда и Луны. 1921.djvu/146

Эта страница была вычитана


ЗАРЕВАЯ.

Предъ тѣмъ какъ здѣсь твое возникло тѣло,
Въ утробѣ, гдѣ зиждительная мгла,
Та женщина, что мать тебѣ была,
Лишь яблоки пурпуровыя ѣла.

И ты глядишь всегда свѣтло и смѣло,
Не зная чары ни добра, ни зла,
Высокая, румяна и бѣла,
Съ какого-то иного ты предѣла.

Ты—яблоня, въ которой по листамъ
10 Еще не пробѣжало Слово Гнѣва.
Къ тебѣ еще не приближалась Ева.

И вѣтки не сломалъ твоей Адамъ.
Ты вся еще съ цвѣтами въ разговорѣ,
И пьетъ твой ротъ пурпуровыя зори.

Тот же текст в современной орфографии

 

ЗАРЕВАЯ

Пред тем как здесь твоё возникло тело,
В утробе, где зиждительная мгла,
Та женщина, что мать тебе была,
Лишь яблоки пурпуровые ела.

И ты глядишь всегда светло и смело,
Не зная чары ни добра, ни зла,
Высокая, румяна и бела,
С какого-то иного ты предела.

Ты — яблоня, в которой по листам
10 Ещё не пробежало Слово Гнева.
К тебе ещё не приближалась Ева.

И ветки не сломал твоей Адам.
Ты вся ещё с цветами в разговоре,
И пьёт твой рот пурпуровые зори.